DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user HarryWharton&Co: 555  >>

18.06.2021 5:01:03 gen. off limits под запретом
4.08.2018 15:32:09 gen. play God изображать Бога
4.08.2018 15:12:43 gen. people from the Caucasus выходцы с Кавказа
4.08.2018 15:12:43 gen. persons hailing from the Caucasus выходцы с Кавказа
4.08.2018 15:12:43 gen. persons originating from the Caucasus выходцы с Кавказа
4.08.2018 15:12:43 gen. Caucasian immigrants выходцы с Кавказа
4.08.2018 14:43:06 gen. mass prayer массовая молитва
4.08.2018 14:43:05 gen. mass prayer vigil массовая молитва
4.08.2018 14:42:31 gen. disadvantaged незащищённый
4.08.2018 14:40:28 gen. domestically-produced raw materials местное сырьё
4.08.2018 14:40:25 gen. relevant по делу
4.08.2018 14:40:25 gen. be incompatible with противоречить
4.08.2018 14:40:04 gen. at all times в обязательном порядке
4.08.2018 14:35:49 gen. international human rights bodies международные договорные органы
4.08.2018 14:35:49 gen. international human rights treaty bodies международные договорные органы по правам человека
4.08.2018 14:29:20 gen. framework поле
4.08.2018 14:29:19 gen. substandard, not up to scratch неудовлетворительный
4.08.2018 14:29:19 gen. sewing classroom швейная мастерская
4.08.2018 14:29:12 gen. transmission of HIV through blood transfusion передача ВИЧ-инфекции через донорскую кровь
4.08.2018 14:29:12 gen. transmission of HIV through blood donations передача ВИЧ-инфекции через донорскую кровь
4.08.2018 14:28:58 gen. equal pay for work of equal value равное вознаграждение за труд равной ценности
4.08.2018 14:28:58 gen. equal pay for equal work равное вознаграждение за труд равной ценности
4.08.2018 14:23:15 gen. betting игра на деньги
4.08.2018 14:23:09 gen. according to various estimates по различным оценкам
4.08.2018 14:23:09 gen. is/are variously estimated at по различным оценкам
3.08.2018 22:29:55 gen. in accordance with the law в соответствии с законом
3.08.2018 15:46:22 gen. not for me не моё
3.08.2018 15:46:22 gen. sort somebody out распатронить
3.08.2018 15:37:14 mil. noose котёл
3.08.2018 15:35:49 gen. great-uncle двоюродный дед
3.08.2018 15:35:20 gen. be tied to someone's apron strings ходить на помочах
3.08.2018 15:35:17 gen. real marriage полноценный брак
3.08.2018 14:25:53 gen. strained interpretation натяжка
3.08.2018 14:25:33 gen. promotional activities промомероприятия (No. Please see Internet. "промо мероприятия" or "промо-мероприятия" far more common)
3.08.2018 14:22:55 gen. reference исходящий
3.08.2018 14:22:44 gen. standard unit расчётный показатель
3.08.2018 14:20:31 gen. be liable for military service подлежать призыву на военную службу
3.08.2018 14:20:31 gen. be subject to the draft подлежать призыву на военную службу
3.08.2018 14:20:29 gen. by court order по решению суда
3.08.2018 14:09:06 gen. guiding principle основной ориентир
3.08.2018 13:47:40 gen. promotional activities промо-мероприятия
1.02.2018 13:48:27 gen. protocol resolution протокольное решение
26.11.2017 19:40:51 gen. formidable мощный
26.11.2017 19:40:51 gen. first-class мощный
26.11.2017 19:40:51 gen. first-rate мощный
26.11.2017 19:39:38 gen. be binding on распространяться на (of agreement, etc.)
26.11.2017 19:39:38 gen. reach распространяться на
26.11.2017 7:34:32 gen. mass media coverage освещение в средствах массовой информации
26.11.2017 7:34:32 gen. media representation освещение в средствах массовой информации
9.08.2017 21:11:17 gen. foul play преступное деяние
29.06.2017 6:51:30 gen. the rain was coming down in sheets дождь шёл стеной
29.06.2017 6:51:30 gen. it was coming down in sheets дождь шёл стеной
27.06.2017 9:15:20 gen. harmless fun невинные забавы
27.06.2017 9:13:51 gen. harmless fun невинная забава
12.05.2017 7:23:11 gen. stem the flow of refugees пресекать поток беженцев
12.05.2017 7:23:11 gen. pull up the drawbridge to refugees пресекать поток беженцев
13.04.2017 21:36:39 gen. domestic violence injunction защитное предписание ("domestic violence injunction" used by the UN as translation of "защитное предписание")
24.03.2017 15:07:55 gen. vulnerable families социально незащищённые семьи
24.03.2017 15:07:13 law delinquency among children правонарушения среди малолетних
24.03.2017 15:06:53 law youth crime правонарушения среди несовершеннолетних
24.03.2017 15:06:29 law juvenile delinquency правонарушения среди несовершеннолетних
24.03.2017 15:06:21 law juvenile offending правонарушения среди несовершеннолетних
4.02.2017 5:58:20 gen. Opening soon Скоро открытие
19.07.2016 11:37:08 gen. methodological assistance методическая помощь
19.07.2016 11:36:51 gen. guidance методическая помощь
6.07.2016 9:50:17 gen. be eliminated in the semifinals вылететь в полуфинале
6.07.2016 9:50:17 gen. be knocked out in the semifinals вылететь в полуфинале
6.07.2016 9:41:27 gen. snatch victory from вырвать победу у
6.07.2016 9:38:06 gen. Shop Assistant Wanted Требуется продавец
6.07.2016 9:35:31 gen. put a team together собрать команду
6.07.2016 9:27:01 gen. be dismissive of считать недостойным внимания
6.07.2016 9:23:20 gen. be dismissive of презрительно относиться к
6.07.2016 7:55:05 gen. bribe-taking on an especially large scale получение взятки в особо крупном размере
6.07.2016 7:52:34 gen. receiving an especially large bribe получение взятки в особо крупном размере
28.06.2016 8:01:08 gen. lose touch with public opinion утратить связь с народом
28.06.2016 8:01:08 gen. be out of touch with public opinion утратить связь с народом
28.06.2016 7:44:52 gen. lose touch with reality утратить связь с реальностью
16.05.2016 13:25:39 gen. postmortem a discussion or analysis of something (such as an event) after it has ended: Merriam Webster разбор полётов
9.04.2016 7:13:38 gen. in any form в какой бы то ни было форме
9.04.2016 7:13:38 gen. any form of в какой бы то ни было форме
9.04.2016 7:13:38 gen. in whatever form в какой бы то ни было форме
9.04.2016 7:13:38 gen. in any way, shape or form в какой бы то ни было форме
4.04.2016 7:42:02 gen. deflect criticism перевести стрелки
4.04.2016 7:42:02 gen. deflect the blame перевести стрелки (for; onto)
4.04.2016 7:42:02 gen. blame somebody else перевести стрелки
4.04.2016 7:42:02 gen. find somebody else to blame перевести стрелки
4.04.2016 7:42:02 gen. deflect перевести стрелки
4.04.2016 7:29:28 gen. deflect attention перевести стрелки
6.11.2015 10:53:52 gen. don't celebrate just yet рано радуешься
6.11.2015 10:53:52 gen. don't get too excited too soon рано радуешься
5.10.2015 9:23:12 gen. screwed в полной жопе
5.10.2015 9:12:29 gen. bimbo красивая дурочка: красотка-дурочка
5.10.2015 8:54:41 gen. absorb migrants абсорбировать мигрантов
5.10.2015 8:34:05 gen. in at the centre of the action в гуще событий
2.10.2015 17:45:48 gen. restore trust восстановить утраченное доверие
2.10.2015 17:45:48 gen. rebuild trust восстановить утраченное доверие
2.10.2015 17:40:25 gen. breakdown in of trust утраченное доверие
2.10.2015 17:04:25 gen. short victorious war маленькая победоносная война
2.10.2015 16:40:31 gen. doesn't inspire much optimism не внушает особого оптимизма
19.09.2015 15:15:02 gen. evidence следы

1 2 3 4 5 6