Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Eranwen
: 35
3.08.2018
22:34:15
gen.
no brainer
очевидно
3.08.2018
22:23:11
idiom.
be onwards and upwards
набирать обороты
3.08.2018
22:18:45
idiom.
out of left side
ни с того ни с сего
3.08.2018
13:30:13
gen.
skipping
прыжки через скакалку
3.08.2018
13:26:35
idiom.
be onwards and upwards
быть успешным
(Преимущ. о неодуш.: She started her publishing career as an editorial assistant and it was onward and upward from there.
thefreedictionary.com
)
23.05.2011
17:53:15
idiom.
toughen up
закаляться
20.01.2011
1:56:19
idiom.
story of my life
наступать на одни и те же грабли
20.01.2010
21:13:56
gen.
spin-off
новый продукт под старым брендом
(
wikipedia.org
)
20.01.2010
21:13:56
gen.
spin-off
расширение бренда
19.01.2010
13:25:47
gen.
ethnography
этнографические методы
(в некоторых контекстах – см. статью в Википедии
wikipedia.org
)
19.01.2010
13:01:08
gen.
ethnography
полевое исследование
(qualitative research method often used in the social sciences, particularly in anthropology and in sociology)
7.12.2009
21:08:29
lat.
I am a man: nothing human is alien to me
я человек, и ничто человеческое мне не чуждо
(ещё один поэтический перевод)
7.12.2009
21:07:01
lat.
I am a man: therefore there is nothing human to which I am a stranger
я человек, и ничто человеческое мне не чуждо
(поэтический перевод, найдено здесь:
poemataschneck.net
)
7.12.2009
21:04:39
lat.
I am a human being: I regard nothing of human concern as foreign to my interests
я человек, и ничто человеческое мне не чуждо
(Merriam-Webster)
28.11.2009
23:54:50
med.
fault in a gene
модификация гена
(нарушение его структуры)
28.11.2009
23:48:15
med.
Proteus syndrome
синдром Протея
26.07.2009
17:26:27
zool.
cellar spider
паук-сенокосец
(Pholcus phalangioides, the daddy-long-legs spider)
25.07.2009
20:13:04
proverb
Shortcuts lead to long delays
Поспешишь – людей насмешишь
25.07.2009
17:02:42
arts.
American Gothic
Американская готика
(Культовая картина американского художника Гранта Вуда (1930).
artic.edu
)
22.07.2009
21:06:11
amer.
nip tuck
пластическая операция
(от названия популярного телешоу о пластической хирургии)
19.07.2009
16:16:47
amer.
on a dime
в мгновение ока
19.07.2009
16:16:47
amer.
on a dime
в ту же секунду
19.07.2009
16:16:47
amer.
on a dime
тотчас
13.07.2009
19:40:19
inf.
burb
пукать
(
urbanup.com
)
5.04.2009
18:01:06
ling.
writing system
письменность
(
wikipedia.org
)
8.03.2009
17:21:24
amer.
sun room
зимний сад
(
wikipedia.org
)
8.03.2009
15:29:56
biol.
palo verde tree
пустынная акация
(Cercidium microphyllum)
7.03.2009
22:17:04
house.
soaking tub
джакузи
(син. hot tub см.
wikipedia.org
)
7.03.2009
22:07:19
house.
built-in top range
встроенная плита
2.03.2009
3:33:09
obs.
gramercy
благодарствую
(Gramercy, Mammon, said the gentle knight. – Spenser.)
3.02.2009
11:12:51
idiom.
Jules Verne Trophy
кубок Жюля Верна
(одна из самых престижных кругосветных гонок мира)
3.02.2009
11:10:06
idiom.
Route du Rhum
Рут-дю-Ром
(трансатлантическая гонка одиночных парусных яхт)
3.02.2009
10:44:33
idiom.
solo sailor
капитан одиночной яхты
22.01.2009
22:08:28
idiom.
out of left field
неожиданно
22.01.2009
22:05:23
gen.
fuse box
электрический щит
(distribution board)
Get short URL