DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user EnAs: 138  >>

11.03.2024 22:56:13 law отдел государственной регистрации смерти Abteilung für staatliche Sterberegistrierung
2.02.2024 11:03:56 law номер в реестре нотариальных действий Urkundenverzeichnis-Nummer
29.11.2023 12:16:55 law, court председательствующий судья Высшего земельного суда Vorsitzender Richter am Oberlandesgericht
11.09.2023 18:54:12 clin.trial. центр проведения исследования Studienzentrum
11.09.2023 18:54:12 clin.trial. центр проведения клинического исследования Studienzentrum
10.05.2023 0:01:37 fish.farm. удостоверение рыбака Fischereischein
21.03.2023 23:39:54 gen. режим дистанционной работы Fernarbeitsmodus
8.02.2023 10:27:20 law код ЕГРПОУ ESRUOU-Code
30.01.2023 22:25:06 law код ЕГРПОУ EDRPOU-Kode
16.01.2023 13:08:38 tax. регистрационный номер учётной карточки налогоплательщика Identifikationscode des Steuerzahlers
16.01.2023 13:03:06 tax. регистрационный номер учётной карточки плательщика налогов Eintragungsnummer der Registrierkarte des Steuerzahlers
16.01.2023 13:03:06 tax. регистрационный номер учётной карты плательщика налогов Eintragungsnummer der Registrierkarte des Steuerzahlers
25.12.2022 19:42:46 gen. травелог Travelogue
25.12.2022 19:42:12 gen. путевой очерк Travelogue
30.10.2022 18:31:59 gen. инженер электронной техники Elektronikingenieur
28.10.2022 0:24:28 gen. инженер электронной техники Elektroingenieur
12.09.2022 23:03:25 law закон об авторском праве на произведения искусства KunstUrhG
12.09.2022 23:03:25 law закон об авторском праве на произведения искусства KUG
22.04.2021 15:32:10 ed. модульный контроль Modulkontrolle
22.04.2021 14:54:25 account. организация учёта Buchführungsorganisation
22.04.2021 14:53:20 account. организация бухгалтерского учёта Abrechnungsorganisation
22.04.2021 11:42:35 bank. бухгалтерский учёт в банках Bankbuchführung
25.02.2021 18:27:43 econ. прогноз дохода Umsatzvorschau
25.02.2021 18:27:43 econ. прогноз прибыли Umsatzvorschau
27.01.2021 17:40:49 econ. Классификатор видов экономической деятельности Klassifikation der Wirtschaftszweige (klassifikationsserver.de)
25.01.2021 22:21:50 ed. нормативная часть Pflichtlehrveranstaltung
13.12.2020 11:01:51 gen. государственный институт семейной и молодёжной политики Staatliches Institut für Familien- und Jugendpolitik
11.12.2020 0:11:13 ed. комплексный экзамен по специальным дисциплинам interdisziplinäre Fachprüfung
7.12.2020 0:14:11 mil. учебно-боевая задача Lehrgefechtsaufgabe
6.12.2020 12:44:23 IT основы информационных технологий Grundlagen der Informationstechnologien
13.11.2020 17:27:05 gen. для подачи в инстанции иностранных государств zur Einreichung bei den Ausländischen Behörden
13.11.2020 11:46:46 med. медицинско-диагностический центр medizinisch-diagnostisches Zentrum
27.10.2020 11:13:26 ed. на первом курсе im ersten Studienjahr
21.10.2020 23:15:59 IT автоматизация обработки данных Automatisierung der Datenverarbeitung
21.10.2020 22:51:24 IT система управления базами данных Datenbankmanagementsystem
21.10.2020 22:50:57 IT система управления базами данных Datenbankbetriebssystem
21.10.2020 22:50:14 IT система управления базами данных Datenbankverwaltungssystem
21.10.2020 22:49:52 IT система управления базами данных Informationsverwaltungssystem
21.10.2020 22:39:16 IT обработка текстовых и числовых данных Text- und Zahlenverarbeitung
20.10.2020 17:55:54 work.fl. Уникальный номер записи в Едином государственном демографическом реестре Eintragungsnummer
19.10.2020 12:19:11 work.fl. Настоящим я удостоверяю достоверность и полноту перевода Hiermit bescheinige ich die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung
8.10.2020 0:20:36 law срочные вопросы Fristsachen (в имейле nicht für Fristsachen – не для срочных вопросов)
4.10.2020 18:26:58 bank. частичное погашение долга Teilrückz.
24.09.2020 22:05:53 gen. ГРФО DRFO
23.09.2020 14:26:19 gen. киевский Kyjiwer (# Kyjiw statt Kiew kyiv-dialogue.org)
23.09.2020 13:26:44 gen. номер дома Haus-Nr.
23.09.2020 12:40:30 med. перелом костей черепа Schädelknochenbruch
22.09.2020 17:27:10 gen. Центральный архив министерства обороны Zentralarchiv des Verteidigungsministeriums
22.09.2020 17:17:38 law дата пленения Datum der Gefangennahme
22.09.2020 8:35:03 law подразделение специального назначение муниципальной полиции SPK
22.09.2020 8:34:52 law спецотдел муниципальной полиции SPK
22.09.2020 8:34:28 law спецотдел муниципальной полиции Stadtpolizeikommando
22.09.2020 8:33:23 law подразделение специального назначение муниципальной полиции Stadtpolizeikommando
17.09.2020 8:36:13 law отсутствие запрета на отчуждение Fehlen eines Veräußerungsverbots
7.09.2020 18:00:42 gen. проживать по адресу wohnen an der Adresse
7.09.2020 11:37:47 gen. предоставление персонала Arbeitnehmerüberlassung
26.08.2020 17:06:37 gen. системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья Managementsysteme für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit
26.08.2020 16:12:03 abbr. уполномоченный согласно § 8 абзац 1 Закона об органе по аккредитации в связи с § 1 абзац 1 Постановления о наделении полномочиями органа по аккредитации согласно Закону об органе по аккредитации Beliehene gemäß § 8 Absatz 1 AkkStelleG i.V.m. § 1 Absatz 1 AkkStelleGBV (multitran.com)
5.08.2020 20:21:25 gen. сообщение Mitteilung
5.08.2020 20:20:36 gen. сообщение Benachrichtigung (уведомление)
3.08.2020 13:13:47 gen. ГСЦ Hauptservicezentrum
3.08.2020 13:13:16 gen. главный сервисный центр Hauptservicezentrum
1.08.2020 13:19:25 mil. подготовка офицеров запаса Reserveoffizierausbildung
1.08.2020 13:01:18 ed. курс на выбор Wahlfach
23.07.2020 8:05:57 ed. информационные управляющие системы и технологии Informationsverwaltungssysteme und -technologien
22.07.2020 20:32:41 ed. основы безопасности жизнедеятельности Lebenssicherheitslehre
20.07.2020 14:25:35 ed. оператор компьютерного набора Computersatz-Operator
19.07.2020 12:49:52 law государственная классификация nationale System der Klassifikation
19.07.2020 12:42:35 law классификация видов экономической деятельности Systematik der Wirtschaftszweige (zwischen 1961 und 2002)
18.07.2020 23:30:16 gen. Единый государственный реестр юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных формирований Einheitliches Staatliches Register der juristischen Personen, Einzelunternehmer und öffentlicher Verbände (Єдиний державний реєстр юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань)
16.07.2020 10:31:12 tax. признак дохода Einkommenszeichencode (в значении "код дохода" – из украинского реестра ФОП-ов (ознака доходу) )
16.07.2020 6:58:44 tax. декларация об имущественном состоянии и доходах Steuererklärung über den Vermögensstand und die Einkommen
16.07.2020 6:21:06 gen. пересчитанный neuberechnet (напр., налог: neuberechnete Steuern)
15.07.2020 22:34:53 gen. обработка запросов Anfragenverarbeitung
15.07.2020 22:22:32 gen. Киевская область Gebiet Kyjiw
15.07.2020 22:02:55 gen. паспорт Pass
29.06.2020 21:17:30 tech. система автоматизированного проектирования rechnerunterstütztes Konstruieren
26.06.2020 12:32:52 lit. альфа и омега das A und O (multitran.com)
26.06.2020 12:03:32 tech. широкозахватная горелка Großflächenbrenner
18.06.2020 15:12:13 tech. регулятор давления Druckumschalter
12.06.2020 6:41:35 abbr. совершеннолетний vj. (Volljährige)
12.06.2020 3:58:08 furn. договорённость о взаимоприемлемом разделе имущества Aufteilungsvergleich (после развода)
7.02.2020 10:55:06 law Закон о потребительском кредитовании Verbraucherkreditgesetz (VKG)
7.02.2020 10:54:37 abbr. Закон о потребительском кредитовании VKG (Verbraucherkreditgesetz)
7.02.2020 10:50:42 abbr. Закон о муниципальной собственности Kommunalvermögensgesetz (KVG)
7.02.2020 10:49:35 abbr. Закон о муниципальной собственности KVG (Kommunalvermögensgesetz)
11.05.2018 15:55:10 furn. полка Tragrost (из сетки)
11.05.2018 15:55:10 furn. полка холодильника Tragrost
11.05.2018 15:55:10 furn. полка витрины Tragrost
6.03.2018 16:22:16 furn. перекладина для одежды Konfektionsrahmen (зачастую овальная)
6.03.2018 12:20:07 furn. разделитель Trennscheibe
6.03.2018 12:20:07 furn. перегородка Trennscheibe
6.03.2018 10:59:07 furn. ширина стойки Säulenstärke (напр., стойки стеллажа)
6.03.2018 10:59:07 furn. толщина стойки Säulenstärke
6.03.2018 10:58:07 furn. высота стойки Säulenhöhe (напр., стойки стеллажа)
6.03.2018 10:48:27 furn. стойка Säule (напр., стойка стеллажа)
6.03.2018 10:41:30 gen. межосевое расстояние Achsmaß
6.03.2018 10:41:30 gen. расстояние между осями Achsmaß
6.03.2018 10:41:30 gen. межцентровое расстояние Achsmaß
6.03.2018 10:41:30 gen. расстояние между центрами Achsmaß

1 2