7.08.2018 |
13:12:57 |
gen. |
заверение |
Beurkundung |
16.06.2018 |
2:44:43 |
textile |
заготовка |
Schnittmuster |
16.06.2018 |
2:44:40 |
textile |
сваг |
Bogenbehang (шторы: присборенный кусок ткани, края которого свободно провисают) |
15.06.2018 |
18:32:49 |
gen. |
замечательным образом |
in hervorragender Weise |
20.03.2013 |
15:15:24 |
ed. |
школярство |
Verschulung (начетничество) |
29.12.2010 |
12:29:04 |
med. |
энтезопатия |
Enthesopathie |
29.12.2010 |
12:06:09 |
med. |
подакромиальное пространство |
Raum unter dem Acromion |
14.10.2010 |
16:50:48 |
gen. |
похоронное бюро |
Bestattungsunternehmen |
5.10.2010 |
17:50:15 |
gen. |
согласие на выезд несовершеннолетнего ребёнка |
Ausreisegenehmigung für ein minderjähriges Kind |
7.05.2010 |
11:38:02 |
law |
право единоличной подписи |
Einzelunterschriftsrecht (право первой подписи) |
16.04.2010 |
0:10:34 |
gen. |
экспертный комитет |
Gutachterausschuss |
16.04.2010 |
0:04:03 |
gen. |
заверение |
Beurkundung (одобрение) |
15.04.2010 |
22:18:03 |
gen. |
законодательство о налоге на приобретение собственности |
Grunderwerbsteuergesetz |
15.04.2010 |
19:36:30 |
gen. |
Ассоциация жилищного строительства |
Wohnbaugesellschaft |
15.04.2010 |
19:05:40 |
law |
закладодержатель |
Grundschuldgläubiger |
15.04.2010 |
18:05:57 |
law |
предварительное соглашение |
Vorurkunde |
27.03.2010 |
19:46:36 |
econ. |
долевое участие |
Einzelverbriefung |
14.02.2010 |
16:45:43 |
theatre. |
театральное объединение |
Bühnenverein |
14.02.2010 |
16:07:59 |
austrian |
народный театр |
Landestheater |
14.02.2010 |
14:10:53 |
austrian |
краеведческий музей |
Landesmuseum (музей народного творчества) |
14.02.2010 |
13:49:22 |
austrian |
дворцовый комплекс |
Gartenschloss |
11.02.2010 |
13:53:18 |
mus. |
оперный режиссёр |
Operndirektor |
11.02.2010 |
11:58:25 |
austrian |
Министерство образования, искусства и культуры |
BMUKK (Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur (Австрия)) |
15.12.2009 |
13:16:46 |
gen. |
речь в суде |
Anwaltsrede (выступление в суде (как тип речи)) |
1.11.2009 |
11:36:01 |
law |
Закон об урегулировании вопросов о гражданстве |
StARegG (Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit) |
1.11.2009 |
11:35:10 |
law |
Закон об урегулировании вопросов о гражданстве |
Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit (StARegG) |
1.11.2009 |
11:33:19 |
law |
Закон о гражданстве |
StAG (Staatsangehörigkeit Gesetz) |
18.10.2009 |
16:56:27 |
gen. |
сборник законодательных актов |
LGBl (Landesgesetzblatt (Liechtenstein)) |
14.09.2009 |
17:39:15 |
textile |
шторная гофрированная лента |
Faltenband |
13.09.2009 |
23:57:01 |
gen. |
разорительный |
verheerend |
13.09.2009 |
18:38:48 |
textile |
расшитый позолотой материал |
Übergoldung |
12.09.2009 |
1:04:51 |
textile |
рольставни |
Springrollo |
11.09.2009 |
14:19:38 |
textile |
закреплённая на оконной раме драпировка |
Scheibespanngardine |
10.09.2009 |
0:40:12 |
textile |
подъёмные жалюзи |
Raffstore |
9.09.2009 |
16:35:05 |
textile |
вытачка |
Keile |
8.09.2009 |
22:46:27 |
textile |
раструб |
Trichterfalte (конический тип складки) |
5.09.2009 |
20:42:45 |
textile |
сгиб складки |
Faltenbruch |
5.09.2009 |
19:14:21 |
gen. |
ланцетное окно |
Sprossenfenster (высокое и узкое окно со стрельчатой аркой, часто со свинцовым ромбовидным переплётом (хар-но для готики)) |
5.09.2009 |
14:20:18 |
textile |
глубина провиса |
Durchhangtiefe |
5.09.2009 |
13:37:08 |
textile |
поперечная уточная нить |
Schuss |
5.09.2009 |
13:36:24 |
textile |
долевая нить |
Kette |
3.09.2009 |
13:17:02 |
textile |
скруглённая складка |
Bogenfalte (полукруглая) |
3.09.2009 |
0:58:01 |
textile |
липучка |
Klettenband (специальная лента для фиксации деталей изделия) |
1.09.2009 |
14:06:42 |
textile |
шнур натяжения |
Zugkordel |
1.09.2009 |
12:31:02 |
textile |
сельский стиль |
Landhausstil (деревенский стиль, родоначальник – Англия) |
29.08.2009 |
15:17:51 |
textile |
жёсткий ламбрекен |
Schabracke |
29.08.2009 |
14:59:37 |
textile |
линия подхвата |
Aufgriffslinie |
25.08.2009 |
1:02:23 |
gen. |
отделка |
Аbfütterung |
24.08.2009 |
22:49:35 |
gen. |
диагональная линия |
Schräglinie |
19.08.2009 |
22:22:28 |
textile |
занавеска из лёгкой ткани |
Wolkenstore |
29.07.2009 |
21:13:58 |
lab.law. |
заработная плата до вычета налога |
Bruttovergütung |
23.07.2009 |
21:18:51 |
gen. |
скрепить гербовой печатью |
mit Wappenstempel beglaubigt (besiegelt) |
19.07.2009 |
21:08:43 |
wood. |
царга мебельных ящиков |
Schubkastenzarge |
11.07.2009 |
14:13:47 |
wood. |
промежуток времени между нанесением клея на детали и их соединением |
offene Wartezeit |
11.07.2009 |
14:07:09 |
wood. |
выдержка при сборке/склейке деталей |
geschlossene Wartezeit (промежуток времени между соединением деталей и дальнейшей обработкой, за который происходит схватывание) |
11.07.2009 |
11:38:01 |
wood. |
окутывание |
Ummantelung (профиля, кромок финиш-пленкой, напр.) |
5.07.2009 |
20:59:17 |
wood. |
соэкструзия |
coextrusion (при склеивании нескольких слоев образование многослойной структуры) |
5.07.2009 |
19:42:18 |
wood. |
кромка гнутых конструкций мебели, дверей |
Zarge |
5.07.2009 |
19:26:41 |
wood. |
микромоль, мкМ |
µm |
5.07.2009 |
17:59:28 |
wood. |
единство структуры основы и поверхности ламинат, финиш-плёнка |
Telegraphing |
5.07.2009 |
17:13:11 |
chem. |
ESH-лак отверждение под воздействием электронного излучения |
ESH-lack (Cranberry) |
28.06.2009 |
15:51:07 |
gen. |
сенсорные свойства товара – это те, которые можно ощутить визуально, аудиально или кинестетически |
Sensorische Eigenschaften |
27.06.2009 |
17:14:15 |
chem. |
лак химического отверждения |
SH-lack |
16.06.2009 |
10:18:46 |
gen. |
получить представление |
ein Verständnis bekommen |
22.02.2009 |
16:21:17 |
med. |
экстренная хирургия |
Unfallchirurgie |
22.02.2009 |
15:45:58 |
med. |
экстренная медицина |
Notfallmedizin |
16.06.2008 |
21:59:15 |
gen. |
фура |
Lastwagen |
30.05.2008 |
11:49:06 |
wood. |
окоуме |
Okoume |