30.11.2023 |
12:45:39 |
weld. |
rounding |
притупление ((более предпочтительно, чем blunting)) |
15.02.2023 |
6:25:39 |
bank. |
release bank guarantee |
аннулировать банковскую гарантию (lawinsider.com) |
17.10.2022 |
8:38:12 |
nucl.pow. |
DCB |
щит постоянного тока (direct-current board) |
10.10.2022 |
11:12:48 |
construct. |
superintendant of police |
начальник полиции (в Бангладеш) |
6.10.2022 |
18:43:09 |
construct. |
maintain a claim |
предъявлять права (maintain territorial claims) |
4.10.2022 |
12:45:00 |
nucl.phys. |
nuclear hazardous works |
ядерно-опасные работы |
31.08.2022 |
12:25:57 |
construct. |
mazal tov |
удачи (еврейское народное пожелание, широко распространённое, в частности, в США, как и чикса (от евр. шикуц -- мерзость). Прямой эквивалент good luck. Так же, как и в англ., есть mazal ra или mazal lo tov, bad luck, и mazal tov, good luck.) |
31.08.2022 |
12:25:57 |
construct. |
mazal tov |
счастья (еврейское народное пожелание, широко распространённое, в частности, в США, как и чикса (от евр. шикуц -- мерзость). Прямой эквивалент good luck. Так же, как и в англ., есть mazal ra или mazal lo tov, bad luck, и mazal tov, good luck.) |
16.08.2022 |
12:17:51 |
construct. |
EC/VC |
особо сложный (Например, план производства работ. Especially Complex/Very Complex WEP/ По-русски ОС ППР) |
16.08.2022 |
5:07:28 |
construct. |
section |
отсечка (область заливки порции бетона; отсечка - это граница захватки. Наверно, лучше Section Joint / Boundary / Interface DRE) |
16.08.2022 |
5:07:28 |
construct. |
concrete pouring section |
отсечка (область заливки порции бетона) |
9.08.2022 |
11:15:59 |
metrol. |
state verification schedule |
ГПС (государственная поверочная схема) |
19.07.2022 |
14:05:46 |
gen. |
unheated |
негретый (о драгоценных камнях) |
14.07.2022 |
7:32:23 |
energ.ind. |
baseflow |
межень (https://en.wikipedia.org/wiki/Baseflow) |
14.07.2022 |
6:36:01 |
energ.ind. |
groyne |
шпора |
13.07.2022 |
7:51:15 |
energ.ind. |
off-white colour |
цвет слоновая кость |
6.07.2022 |
5:25:58 |
energ.ind. |
Warehouse Control Department |
ОСХ (что-то типа Отдела Складского Хозяйства. Нужно уточнить) |
5.06.2022 |
6:49:38 |
el.gen. |
fastening |
раскрепление |
14.03.2022 |
12:20:17 |
el.gen. |
upstream substation |
повышающий трансформатор (повышающая трансформаторная подстанция) |
28.02.2022 |
10:06:22 |
O&G |
spacer |
подкладное кольцо (при сварке труб) |
22.02.2022 |
18:59:06 |
construct. |
PDP |
этап разработки и выполнения проекта (Project development phase (Усть-Луга, СПГ)) |
22.02.2022 |
18:56:05 |
construct. |
EBE |
Расширенный пакет исходных данных по проекту (Extended Basic Engineering (Усть-Луга, СПГ)) |
1.02.2022 |
13:14:14 |
construct. |
gravel pile |
щебёночная свая |
14.12.2021 |
6:40:08 |
gen. |
backflip |
перевёртыш (тот, кто переобувается в воздухе) |
11.12.2021 |
5:41:02 |
gen. |
break to ride |
выезжать для верховых прогулок (лошадь) |
3.12.2021 |
13:15:33 |
wir. |
nubbin |
шип (для лучшего зацепления уплотнительной прокладки на контактной поверхности: Из стандарта ASME: The use of nubbins is not generally accepted good
engineering practice regardless of gasket type. Nubbins
should be removed if differential radial movement of
flanges occurs or is evidenced by inspection of facing
surfaces.) |
30.11.2021 |
6:05:44 |
wir. |
BFJ |
болтовое фланцевое соединение (bolted flange joint) |
26.11.2021 |
9:50:44 |
wir. |
bolt cross-talk |
упругое взаимодействие (при затяжке болтов: Elastic interaction, sometimes called bolt cross-talk, can be explained as follows:) |
20.04.2021 |
8:26:59 |
econ. |
fuel poverty |
топливная нищета (это когда человек или семья не имеют достаточно денег на оплату счетов по обогреву жилища или обогрев слишком велик для их дохода) |
7.04.2021 |
6:12:43 |
weld. |
industrial radiographic illuminator |
негатоскоп (для просмотра рентген-плёнок на НРК: The function of the illuminator is to allow the viewing of
radiographs (из стандарта).) |
15.03.2021 |
8:03:01 |
gen. |
hoary |
подёрнутые инеем (О волосах: Пускай густые волосы/Подёрнутые ль инеем,/Глаза твои усталые/Мне кажутся красивее (Л. О. Вайсбейн, для ГДЛБ Утёсов).) |
26.02.2021 |
9:16:36 |
anthr. |
Cormic index |
индекс Кормика (Указатель роста в положении сидя: Aryans have a sitting height or Cormic index between 51 and 53, while Turanians have one between 53 and 55) |
21.01.2021 |
12:00:16 |
ling. |
elide |
элидировать |
19.01.2021 |
7:46:48 |
paleont. |
Jupiter Lapis |
белемнит |
19.01.2021 |
7:46:48 |
paleont. |
Jupiter Lapis |
чёртов палец |
19.01.2021 |
6:49:30 |
construct. |
WT |
обход (walkthrough, совершаемый по строительной площадке) |
4.12.2020 |
9:27:40 |
construct. |
vibrate |
бухтеть (о стяжке) |
27.11.2020 |
11:37:02 |
nano |
volume density number |
объёмная плотность числа (напр., молекул, частиц) |
27.11.2020 |
10:06:09 |
nano |
microrupture |
микроразрыв (...there arise the shear stresses that lead to local microruptures) |
24.11.2020 |
10:52:36 |
nano |
scatterer |
частица (Из статьи про нанопузырьки и бабстоны: volume number density of the scatterers) |
31.10.2020 |
8:05:40 |
oil.proc. |
gross leak test |
дополнительное испытание на герметичность (Никакая это не "грубая проверка герметичности" и тем более не "испытание на большие течи". По ГОСТу 32569-2013 п. 13.5.2 это называется ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИСПЫТАНИЕ НА ГЕРМЕТИЧНОСТЬ. Я позаимствовал в мультитране это самое "испытание на большие течи" и надо мной поржали спецы из отдела контроля качества. Сказали, а что есть разница при проведении испытаний линии трубопровода между большими течами и малыми течами? Какая из них важнее? Течь она течь и есть.; Если включить логику, то это ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ испытания на герметичность с применением воздуха перед проведением испытаний с использованием азота. - Ex. GALT (Gross Air Leak Test) prior to introducing N2.
В п.13.5.2 ГОСТа 32569-2013 речь идет об испытаниях, являющихся дополнительными по отношении к проводимым до них гидро- и пневмоиспытаниям на прочность и плотность .... Mixer) |
18.08.2020 |
13:52:59 |
dipl. |
mayor |
хоким (если это касается Узбекистана) |
16.07.2020 |
11:23:09 |
electric. |
cable tray work |
КНС (кабельная несущая система, КНС) |
17.06.2020 |
11:37:15 |
med. |
Hard Liquor |
тяжёлая жидкость (чистый дистиллированный этиловый спирт, C2H5OH) |
25.05.2020 |
6:08:38 |
gen. |
do in |
пришить (them that pinched it, done her in кто шляпку украл, тот и тётку пришил) |
25.05.2020 |
6:08:38 |
gen. |
do in |
убить (them that pinched it, done her in кто шляпку украл, тот и тётку пришил) |
25.05.2020 |
6:05:16 |
gen. |
them that pinched it, done her in |
кто шляпку украл, тот и тётку пришил (Слова Элизы Дулиттл из "My Fair Lady", как пример вульгарной речи) |
2.05.2020 |
6:23:25 |
relig. |
follower of God |
последователь Бога (У слова «ученик» есть значение «последователь». Поэтому ученик – последователь Бога. zume.training) |
15.04.2020 |
7:47:36 |
oil.proc. |
tie-in point |
точка присоединения (при соединении трубопроводов при сопряжении границ ответственности: на ОНПЗ) |
15.04.2020 |
7:43:23 |
oil.proc. |
Interface point |
Точка сопряжения (при стыковке трубопроводов на границе ответственности) |
24.01.2020 |
13:33:36 |
dial. |
kowtow |
подобострастный (от кит. k'o-t'ou, обычая приседания на колени и касания земли лбом для демонстрации уважения и подчинения, букв. "ударять головой", из k'o "стукать" + t'ou "голова" etymonline.com) |
10.01.2020 |
5:37:57 |
dial. |
pinch |
спереть (them as pinched it, done her in, кто шляпку спёр, тот и тётку пришил (Элиза Дулитл из "Пигмалиона")) |
17.12.2019 |
7:30:09 |
police |
control |
прослушивание (phone calls) |
17.12.2019 |
7:28:17 |
police |
controlled phone call |
прослушиваемый телефонный звонок (Police conducted a to Jackson during which they said she made incriminating statements, and she was arrested Friday: controlled phone call) |
18.11.2019 |
7:26:13 |
construct. |
grating |
настил (при монтаже металлоконструкций) |
18.10.2019 |
9:54:51 |
construct. |
impeditive |
препятствующий (tending to impede, hindering or being a hindrance) |
18.09.2019 |
5:16:07 |
construct. |
China National Chemical Engineering Construction Company |
Китайская национальная химико-инженерная строительная компания |
3.09.2019 |
12:57:02 |
gen. |
antoecian |
антипод (pertaining to the people dwelling on the opposite side of the earth) |
3.09.2019 |
12:57:02 |
gen. |
antoecian |
живущий на противоположной стороне земли (pertaining to the people dwelling on the opposite side of the earth) |
3.09.2019 |
5:04:39 |
gen. |
beg a question |
вызывать вопрос (This, however, begs another question) |
30.08.2019 |
13:07:27 |
yiddish. |
tweet in a thread |
написать в твите ("Friedman tweeted in a thread that also included a photo of his father-in-law's bloody tzitzit, a ritual garment Orthodox Jewish men typically wear daily under their clothing". jta.org) |
24.08.2019 |
4:54:43 |
weld. |
protective coating acceptance certificate |
акт приёмки защитного покрытия (мой собственный вариант) |
13.08.2019 |
6:48:21 |
weld. |
purge |
продувка (вытеснение кислорода аргоном) |
16.07.2019 |
6:13:38 |
oil.proc. |
cold stamping |
маркировка (на фланце, на клапане и пр.) |
15.07.2019 |
5:05:23 |
gas.proc. |
seamless branch |
цельнотянутый отвод |
20.06.2019 |
11:18:03 |
gen. |
splash park |
водный парк |
20.06.2019 |
11:18:03 |
gen. |
water park |
водный парк |
17.06.2019 |
11:36:16 |
weld. |
damage by an ark strike |
пережог |
13.05.2019 |
13:28:13 |
construct. |
line list |
экспликация (Так на ЭЛОУ/АВТ, ОНПЗ) |
26.09.2018 |
12:03:46 |
construct. |
construction material approval |
форма согласования строительного материала |
26.09.2018 |
12:03:46 |
construct. |
CMA |
форма согласования строительного материала |
20.08.2018 |
7:50:54 |
construct. |
TSI |
техническая инструкция (technical site instruction (в речи зачастую так и называется, ти-эс-ай)) |
3.08.2018 |
22:32:34 |
tech. |
pitch direction |
по шагу |
27.07.2018 |
11:59:52 |
construct. |
continuous footing |
ленточный ростверк (на естественном основании) |
11.07.2018 |
12:50:02 |
O&G. tech. |
Atmospheric overhead accumulator |
Рефлюксная ёмкость атмосферной колонны (as it is called at CDU/VDU in Omsk Oil Refinery) |
4.07.2018 |
9:54:17 |
south.afr. |
Bunga system |
система Бунга (при которой к местному туземному самоуправлению привлекаются вожди всех племён данной резервации, а также наиболее образованные негры) |
1.06.2018 |
9:52:56 |
tech. |
Critical Steel Inspection Certificate |
АООК (при приёмке МК) |
6.04.2018 |
6:38:32 |
tech. |
representative seal |
личный штамп (напр., представителя стройнадзора, геодезиста, маркшейдера...) |
20.02.2018 |
11:49:18 |
tech. |
lens gasket |
линзовое уплотнение |
14.02.2018 |
10:28:54 |
tech. |
light optical microscope |
светооптический микроскоп |
13.02.2018 |
12:56:57 |
tech. |
macroindention hardness test |
испытание макротвёрдости |
12.02.2018 |
13:00:35 |
construct. |
Independent Construction Surveillance Data Management System |
АИС НСК (Автоматизированная информационная система независимого строительного контроля) |
12.02.2018 |
9:29:06 |
tech. |
powders and slurries |
порошки и взвеси |
12.02.2018 |
9:22:23 |
tech. |
laser light scattering |
рассеяние лазерного света |
12.02.2018 |
6:54:55 |
gen. |
oleh |
оле или оле хадаш; oleh hadash букв. новый репатриант, еврей-переселенец в Израиль (только в контексте еврейского заселения Палестины) |
12.02.2018 |
6:19:59 |
tech. |
heavily cold worked |
прошедший интенсивную холодную обработку |
12.02.2018 |
6:16:04 |
tech. |
hot-wrought alloy steel bars |
горячедеформируемые прутки из легированной стали |
2.02.2018 |
11:42:05 |
tech. |
outlet |
отводной фитинг |
2.02.2018 |
11:25:51 |
weld. |
bevel angle |
угол скоса свариваемой кромки |
2.02.2018 |
8:54:37 |
tech. |
rehearing |
повторное испытание |
1.02.2018 |
11:42:22 |
weld. |
weld bevel |
скос сварного шва |
1.02.2018 |
11:39:02 |
clim. |
nondestructive examination |
неразрушающая дефектоскопия |
1.02.2018 |
11:35:47 |
clim. |
cold-forming method |
метод холодной штамповки |
1.02.2018 |
11:33:39 |
weld. |
butt-weld tee |
тройник, сваренный встык |
1.02.2018 |
11:33:39 |
weld. |
butt-weld tee |
сваренный встык тройник |
1.02.2018 |
9:04:48 |
weld. |
reducer insert |
понижающий переходник (при сварке в раструб) |
1.02.2018 |
9:01:08 |
tech. |
swaged nipple |
переходный ниппель |
30.01.2018 |
13:49:29 |
ed. |
Siberian State Automobile and Highway Academy |
Сибирский автодорожный институт |
30.01.2018 |
11:44:25 |
neol. |
fidget |
спиннер |
30.01.2018 |
11:42:37 |
gen. |
cuffing season |
осенне-зимний период, когда одинокие люди стремятся построить прочные отношения, нежели завязать случайный роман (translate.ru) |