English-Russian dictionary - terms added by user Boris Gorelik: 368 >>
19.05.2023 | 9:20:00 | gen. | code name | партийный псевдоним (a name used for a person or thing in order to keep the real name secret) |
19.05.2023 | 9:19:17 | gen. | code name | конспиративное прозвище (a name used for a person or thing in order to keep the real name secret) |
19.05.2023 | 9:17:56 | gen. | code name | партийная кличка (a name used for a person or thing in order to keep the real name secret) |
3.02.2023 | 8:15:39 | gen. | narrative | рамка (Концепция, установки: Теперь основой проекта будет «патриотическая смысловая рамка». vedomosti.ru) |
3.01.2021 | 10:51:09 | gen. | strengthen one's conviction | укреплять во мнении (She began to believe that Nick would survive, and every day that came and went strengthened her conviction.) |
22.12.2020 | 16:45:25 | gen. | insubordination | инсубординация (Отсутствие субординации, неповиновение строго установленным правилам.) |
1.08.2020 | 17:43:22 | gen. | a tribute to | памяти |
15.06.2020 | 11:43:52 | gen. | Shipping rates apply | Доставка оплачивается отдельно |
15.06.2020 | 10:23:07 | gen. | payment aggregator | платёжный агрегатор |
28.12.2019 | 22:02:23 | gen. | impact | результат (Your impact: 11 books donated – Ваш результат: подарено 11 книг.) |
21.12.2019 | 23:49:53 | soviet. | establishment of | строительство (something; В.И.Ленин лично уделял большое внимание первым шагам социалистического строительства на Крайнем Севере. V I Lenin paid close personal attention to the initial stages of establishment of socialism in the Far North.) |
21.12.2019 | 11:34:07 | gen. | tea farmer | чаевод |
12.12.2019 | 22:15:02 | gen. | admit | отдавать себе отчёт (Следует отдавать себе отчёт, что капитализма у нас нет. We must admit that there's no capitalism in this country.) |
16.11.2019 | 13:29:05 | gen. | victory-maker | Победоносец |
11.11.2019 | 21:46:57 | jarg. | bottle it | сливаться (One terrified contestant bottles it and scarpers. He got so far up and then he just bottled it. Британский сленг ) |
29.10.2019 | 10:55:38 | n.amer. | money exchange | пункт обмена валют |
29.10.2019 | 10:55:03 | n.amer. | currency exchange | пункт обмена валют |
29.10.2019 | 10:54:27 | brit. | bureau de change | пункт обмена валют ([ˈbjʊəɹ.əʊ.dəˌʃɒ̃ʒ], pl. bureaux de change) An office at a hotel, in an airport, etc, where you can exchange money from one country for that from another: This 24-hour distribution eliminates the need for customers to visit the bureau de change for currency exchange. • Staff would send people with European currency to the customer service desk and we would operate as a bureau de change against a rate fixed two or three times a week. • He laundered his money through bureaux de change and in casinos in Amsterdam. • ‘This survey highlights the great British holiday money rip-off that people face at most airport bureaux de change,' said Phil McHugh, senior foreign exchange dealer at Currencies Direct.) |
30.04.2019 | 12:07:21 | gen. | cultural heritage site | памятник культурного наследия (здание или комплекс зданий) |
19.04.2019 | 16:42:28 | gen. | helpful | конструктивный (helpful problem solving, helpful criticism) |
28.03.2019 | 8:42:25 | gen. | dynamic | тенденция (The terrible poverty at the global level he sees as getting worse, with the same dynamic at work within all countries, even industrialised ones.) |
28.03.2019 | 8:40:35 | gen. | dynamic | фактор (More and more nations understand that this is the basic dynamic of globalization.) |
28.03.2019 | 8:40:06 | gen. | dynamic | стимул (It would create a strong dynamic for change and efficiency.) |
28.03.2019 | 8:38:45 | gen. | dynamic | ситуация (I think the same dynamic exists within the elite of every culture.) |
13.02.2019 | 6:54:12 | gen. | we're on track | всё идёт по плану |
5.12.2018 | 13:11:48 | gen. | road haulage | автоперевозки |
26.11.2018 | 15:52:10 | gen. | Single Master Antenna Television | система коллективного телевизионного приёма |
25.11.2018 | 23:19:52 | gen. | grounds | придомовая территория (An area of enclosed land surrounding a large house or other building.) |
21.11.2018 | 4:47:05 | gen. | styptic pencil | квасцовый карандаш |
17.11.2018 | 1:10:37 | gen. | at hand | не за горами (a breakthrough in combating the disease may be at hand) |
11.11.2018 | 15:27:36 | gen. | refreshingly | приятно, что (His arguments are refreshingly clear – Приятно, что его аргументы изложены ясно.) |
16.10.2018 | 8:23:01 | gen. | nondescript | малопримечательный (Lacking distinctive or interesting features or characteristics.) |
11.10.2018 | 10:08:54 | gen. | authorise | согласовывать (в качестве стороны, дающей согласие) |
12.07.2018 | 11:32:33 | gen. | collectable | коллекционный |
22.04.2018 | 8:20:57 | mus. | melodicism | мелодизм |
22.04.2018 | 8:05:24 | gen. | be introduced to | приобщаться |
18.04.2018 | 11:40:53 | soviet. | arena | дворец спорта (indoor stadium) |
24.12.2017 | 16:22:32 | gen. | give short shrift to | сходу отвергать (The judge gave short shrift to an argument based on the right to free speech.) |
7.12.2017 | 19:29:59 | idiom. | wait for the other shoe to drop | ждать развития событий (Be prepared for a further or consequential event or complication to occur.) |
27.11.2017 | 0:18:41 | fig.of.sp. | put best foot forward | прикладывать максимум усилий (Embark on an undertaking with as much effort and determination as possible.) |
25.11.2017 | 10:15:10 | proverb | early bird catches worm | кто смел, тот и съел |
20.11.2017 | 8:23:51 | saying. | put that in your pipe and smoke it | придётся с этим смириться (Oxford Dictionary: Used to indicate that the person addressed will have to accept a particular situation, even if it is unwelcome) |
19.11.2017 | 11:02:54 | gen. | you can lead a horse to water but you can't make him drink | Была бы честь предложена (Иногда: You can take a horse to water but you can't make him drink) |
12.11.2017 | 10:10:38 | brit. | have a plum in one's mouth | говорить с акцентом, характерным для британских дворян |
18.10.2017 | 15:56:48 | el. | conductive track | контактная дорожка |
16.10.2017 | 20:19:51 | brit. | brass monkey cold | холодрыга |
12.10.2017 | 20:38:05 | soviet. | Great Helmsman | Великий Кормчий |
20.09.2017 | 16:15:37 | cook. | caramelised | в карамельном соусе |
20.09.2017 | 16:11:52 | cook. | macaroni cheese | гратен из макарон |
4.08.2017 | 18:03:32 | soviet. | best-maintained building | дом образцового содержания |
2.08.2017 | 13:53:55 | soviet. | People make all the difference | Кадры решают все |
31.07.2017 | 13:48:09 | golf. | golf cart | гольфкар |
26.07.2017 | 15:46:33 | soviet. | Lenin's ideas live on and prevail. | Дело Ленина живёт и побеждает |
14.07.2017 | 8:16:29 | gen. | afflict | стоять перед (The most important health problem afflicting our nation right now is obesity, according to the National Institute of Health.) |
13.07.2017 | 11:09:15 | inf. | beg the question | напрашиваться (о вопросе; это не совсем грамотное употребление – смотри варианты в тематике "Логика": Three people were hurt in the fire at the warehouse last night, which begs the question: what were they doing there in the first place?) |
12.07.2017 | 11:02:46 | gen. | entanglement | перипетия (romantic entanglements – любовные перепетии) |
12.07.2017 | 10:26:22 | gen. | bluster | рявкать (‘‘I don't care what he says,' I blustered') |
9.07.2017 | 11:08:35 | photo. | linear shutter | щелевой затвор |
9.07.2017 | 11:05:47 | photo. | converging verticals | сходящиеся вертикали |
9.07.2017 | 11:05:17 | photo. | spotlight | спот-осветитель |
9.07.2017 | 11:04:39 | photo. | grey card | серая карта |
9.07.2017 | 11:03:56 | photo. | darkslide | светозащитная заслонка |
9.07.2017 | 11:03:28 | photo. | programmed automation | программная автоматика |
9.07.2017 | 11:02:39 | photo. | aperture priority | приоритет по диафрагме |
9.07.2017 | 11:02:16 | photo. | shutter priority | приоритет по выдержке |
9.07.2017 | 11:01:47 | photo. | step-down ring | понижающее переходное кольцо |
9.07.2017 | 11:01:24 | photo. | step-up ring | повышающее переходное кольцо |
9.07.2017 | 11:00:03 | photo. | SLR | однообъективный зеркальный фотоаппарат (single-lens reflex) |
9.07.2017 | 10:59:11 | photo. | low key | низкий ключ |
9.07.2017 | 10:58:50 | photo. | close-up lens | насадочная линза для съёмки крупным планом с близких расстояний |
9.07.2017 | 10:58:14 | photo. | modelling | моделирование светом |
9.07.2017 | 10:57:44 | photo. | contre-jour | контровое освещение |
9.07.2017 | 10:57:08 | photo. | centre weighting | измерение экспозиции с повышенной ролью центра кадра |
9.07.2017 | 10:54:37 | photo. | TLR | двухобъективный зеркальный фотоаппарат (twin-lens reflex) |
9.07.2017 | 10:52:33 | photo. | high key | высокий ключ |
9.07.2017 | 10:51:59 | photo. | bracket | вилка экспозиций |
9.07.2017 | 10:51:03 | gen. | bitumen of Judea | асфальт сирийский |
7.07.2017 | 9:15:36 | gen. | ethical | прилично (It's pretty ethical) |
6.07.2017 | 8:58:01 | gen. | snap up | нацеплять |
6.07.2017 | 8:57:47 | gen. | snap up | прицеплять |
1.07.2017 | 10:34:22 | gen. | enjoy | радоваться |
29.06.2017 | 12:57:26 | amer. | white-glove treatment | обслуживание по высшему разряду |
28.06.2017 | 11:03:34 | gen. | subject to availability | зависит от имеющихся возможностей |
28.06.2017 | 10:50:59 | gen. | deny admission | запрещать вход |
27.06.2017 | 15:53:39 | gen. | mobile-only | только для мобильных устройств |
27.06.2017 | 15:30:55 | gen. | oh yeah! | блеск! |
27.06.2017 | 15:30:38 | gen. | oh yeah! | красота! |
27.06.2017 | 15:30:12 | gen. | oh yeah! | самое то! |
27.06.2017 | 15:29:56 | gen. | oh yeah! | что надо! |
11.06.2017 | 16:26:56 | gen. | back-end | итоговый (many annuities have back-end surrender charges) |
11.06.2017 | 15:27:22 | hunt. | break a gun | переламывать ружьё |
6.06.2017 | 16:39:18 | soviet. | solid ground | незыблемая почва (Чтобы правильно развить свои тезисы, она может стоять только на незыблемой почве марксистско-ленинской диалектики.) |
6.06.2017 | 16:37:01 | soviet. | employee initiative | трудовой почин (Подхватить новый трудовой почин.) |
6.06.2017 | 16:35:20 | soviet. | great start | великий почин |
6.06.2017 | 15:58:39 | soviet. | the progressive people of the world | все прогрессивное человечество (И во всех славных делах весь советский народ и все прогрессивное человечество видели заслугу и заботу родной коммунистической партии. Европацентр, 15.07.93.) |
6.06.2017 | 15:03:42 | soviet. | internationalist greetings | интернациональный привет |
6.06.2017 | 14:53:12 | soviet. | executive committee | президиум (На заседании президиума городского совета был запланирован вот этот сквер, и Иван Федорович лично наблюдал за его разбивкой (Фадеев). БАС, т. 7) |
6.06.2017 | 10:40:35 | soviet. | shop with restricted access | распределитель (Важное значение приобретает сеть закрытых распределителей на фабриках и заводах как новая, оправдавшая себя форма классового распределения продуктов. КПСС в рез., т. 3, 85.) |
5.06.2017 | 20:22:31 | soviet. | housekeeping department | хозяйственная часть |
5.06.2017 | 20:21:45 | soviet. | housekeeping manager | завхоз |