20.04.2017 |
11:57:25 |
insur. |
Национальное учреждение страхования для сотрудников учреждений государственного сектора |
ENPDEP (Ente Nazionale di Previdenza per i Dipendenti da Enti di diritto Pubblico) |
5.02.2015 |
9:41:45 |
weld. |
отрыв капли металла |
distacco della goccia |
27.01.2015 |
10:34:20 |
notar. |
выгодоприобретатель |
titolare del rapporto |
12.07.2014 |
16:34:59 |
notar. |
Дополнительный национальный коллективный договор |
C.c.n.I. (Contratto Collettivo Nazionale Integrativo) |
22.04.2014 |
20:43:31 |
tech. |
клеммы управления |
morsetti di comando |
22.04.2014 |
20:38:38 |
tech. |
рампа замедления |
rampa di decelerazione |
22.04.2014 |
20:37:24 |
tech. |
рампа ускорения |
rampa di accelerazione |
5.02.2014 |
10:15:17 |
law |
лицо, предъявляющее претензию, заявитель претензии |
deducente |
12.12.2012 |
19:09:32 |
econ. |
к сведению |
e.p.c. (e per conoscenza) |
11.12.2012 |
11:17:56 |
econ. |
депозито-заёмная касса |
CASSA DD.PP. (Cassa depositi e prestiti) |
21.11.2012 |
20:03:24 |
law |
жалоба с требованием предотвращения ущерба собственности в случае начала строительных работ |
denuncia di nuova opera (la denuncia di nuova opera, prevista dall'art. 1171 c.c., si caratterizza per il pericolo di danno che può provocare l'attività innovatrice dell'uomo. Essa г concessa al proprietario, al titolare di un altro diritto reale di godimento o al possessore, i quali abbiano ragione di temere che da un'opera o attività, da altri intrapresa sulla proprietà o fondo vicini, stia per derivare un danno alla cosa che forma oggetto del loro diritto o del loro possesso, per ottenere dal giudice un provvedimento che sospenda l'esecuzione dell'opera o che disponga l'adozione di opportune cautele. Tra i presupposti oggettivi necessari per la concessione del provvedimento cautelare vi г quello della attualità della violazione lamentata, sicché l'azione non г proponibile se l'opera г terminata o se г trascorso un anno dal suo inizio.) |
21.11.2012 |
20:00:22 |
law |
жалоба с требованием предотвращения предполагаемого ущерба |
denuncia di danno temuto (http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?action=view&dizionario=4&id=90) |
16.11.2012 |
19:37:15 |
tech. |
инертные наполнители |
cariche inerti |
16.11.2012 |
13:43:24 |
tech. |
раструбное соединение |
giunzione a bicchiere |
24.10.2012 |
13:06:29 |
tech. |
система рециркуляции выхлопных газов |
E.G.R. (Sistema ricircolo gas di scarico) |
13.10.2012 |
16:52:38 |
tech. |
частные организации по аттестации |
S.O.A. (Società Organismi di Attestazione) |
24.09.2012 |
9:47:05 |
tech. |
горюче-смазочные материалы |
carburanti e lubrificanti |
22.09.2012 |
10:52:32 |
tech. |
морозозащитные меры |
misure antigelo |
13.09.2012 |
23:06:03 |
transp. |
Центральная оперативная служба |
UCO (Ufficio Centrale Operativo) |
5.09.2012 |
17:37:46 |
law |
Предприятия коллективного инвестирования в ценные бумаги |
OICVM |
3.09.2012 |
13:25:21 |
law |
голосование списком |
voto di lista |
2.09.2012 |
8:52:33 |
tech. |
стопорный штифт |
perno motore |
31.08.2012 |
8:34:08 |
med. |
левая височная доля |
lobo temporale sinistro |
31.08.2012 |
8:21:27 |
med. |
ЧСС |
battito cardiaco |
30.08.2012 |
23:58:04 |
med. |
неврологический дефицит |
deficit neurologico |
30.08.2012 |
23:57:29 |
med. |
системный воспалительный ответ |
risposta infiammatoria sistemica |
30.08.2012 |
23:24:01 |
med. |
МРТ |
tomografia computerizzata a risonanza magnetica |
30.08.2012 |
20:22:08 |
med. |
ЗББВ |
vena tibiale posteriore (задняя большеберцовая вена) |
30.08.2012 |
20:19:39 |
med. |
ГВБ |
vena femorale profonda (глубокая вена бедра) |
30.08.2012 |
20:16:46 |
med. |
общая бедренная вена |
vena femorale comune (ОБВ) |
30.08.2012 |
20:11:17 |
med. |
ХПН |
insufficienza renale cronica (хроническая почечная недостаточность) |
30.08.2012 |
20:02:50 |
med. |
хроническая субдуральная гематома |
ematoma subdurale cronico (ХСДГ) |
2.07.2012 |
19:27:26 |
telecom. |
ТФОП |
linee telefoniche tradizionali (Телефонная сеть общего пользования) |
14.06.2012 |
8:37:12 |
econ. |
Итальянская служба по патентам и товарным знакам |
UIBM (Ufficio Italiano Brevetti e Marchi) |
28.05.2012 |
17:32:04 |
econ. |
координированные внештатные работники |
co.co.co. (collaboratori coordinati e continuativi, http://www.inps.it/portale/default.aspx?lastMenu=5654&iMenu=1&iNodo=5654&p1=2) |
22.05.2012 |
17:37:22 |
law |
Оговорка об исключении участника из общества |
Clausole di esclusione |
10.02.2012 |
1:13:12 |
law |
последующие внесённые изменения |
s.m.i. (sucessive modificazioni inrtrodotte) |
30.12.2011 |
14:14:54 |
tech. |
уловитель конденсата |
raccoglitore di condensa |
21.12.2011 |
12:02:22 |
law |
опрос |
consultazione (как метод принятия решений, consultazione scritta - письменный опрос) |
21.12.2011 |
9:21:19 |
law |
мажоритарная премия |
premio di maggioranza |
9.12.2011 |
10:46:02 |
busin. |
отправлять корреспонденцию |
evadere la corrispondenza |
6.12.2011 |
0:52:25 |
fin. |
кредит-нота |
NOTA CREDIT |
6.12.2011 |
0:52:25 |
fin. |
кредитовое авизо |
NOTA CREDIT |
21.11.2011 |
10:30:45 |
tech. |
изготовление преформы |
prepunzone |
21.11.2011 |
10:17:03 |
tech. |
заготовка перфоленты |
prepunzone (prepunching) |
19.11.2011 |
12:45:12 |
tech. |
опускающееся меню |
menu a tendina |
18.11.2011 |
20:25:04 |
tech. |
БЛИСТЕРОВОЧНАЯ МАШИНА |
MACCHINA BLISTERATRICE |
18.11.2011 |
0:41:18 |
law |
Региональное агентство по защите окружающей среды |
ARPA (Agenzia Regionale per la Protezione Ambientale) |
1.11.2011 |
19:38:37 |
law |
коллегиальное управление советом директоров |
amministrazione pluripersonale collegiale |
1.11.2011 |
19:03:21 |
chem. |
Средство для снятия кожицы с плодов |
SCROSTANTE |
1.11.2011 |
18:32:53 |
chem. |
Эноцианин |
enocianina |
6.10.2011 |
17:38:40 |
tech. |
монтажная шина |
guida DIN |
4.10.2011 |
11:21:16 |
law |
Пользователи сельскохозяйственной техникой |
U.M.A. (Utenti Motori Agricoli) |
26.09.2011 |
10:35:19 |
law |
действующий кадастровый доход |
RCE (rendita catastale effettiva) |
26.09.2011 |
9:33:30 |
law |
патент о пригодности к эксплуатации |
richiesta di agibilita |
25.09.2011 |
19:22:19 |
law |
разрешение на благоустройство территории |
autorizzazione paesaggistica |
25.09.2011 |
10:27:41 |
law |
начиная с |
a far tempo (a cominciare da (устар.)) |
24.09.2011 |
17:01:22 |
econ. |
Новый кадастровый реестр городской застройки |
N.C.E.U. (Nuovo Catasto Edilizio Urbano) |
23.09.2011 |
0:05:45 |
law |
взыскание задолженности в судебном порядке |
RAVVEDIMENTO OPEROSO (un istituto giuridico finalizzato al ripristino della legalità violata in ambito amministrativo tributario) |
22.09.2011 |
23:08:46 |
transp. |
провинциальный сбор за передачу права собственности |
I.P.T. (Imposta provinciale di trascrizione) |
17.09.2011 |
14:34:31 |
phys. |
конденсатор |
capacitore |
15.09.2011 |
12:20:41 |
phys. |
электродвижущая сила |
FEM |
15.09.2011 |
11:07:01 |
phys. |
ЗНК |
KVL (Kirchhoff's Voltage Law, Закон напряжений Кирхгофа) |
14.09.2011 |
17:14:56 |
phys. |
проводящее тело |
corpo conduttore |
12.08.2011 |
20:33:51 |
fin. |
Действующая годовая процентная ставка |
TAE (Tasso Annuo Effettivo) |
27.07.2011 |
18:07:32 |
law |
оферта о реализации преимущественного права покупки |
offerta di prelazione |
27.07.2011 |
17:14:05 |
law |
фидуциарные полномочия |
mandato fiduciario |
15.07.2011 |
11:33:11 |
cust. |
ПОСТАВКА БЕЗ ОПЛАТЫ ТАМОЖЕННЫХ ПОШЛИН |
F.CO DOM. NON SDOG. (franco domicilio non sdoganato) |
11.07.2011 |
23:20:33 |
chem. |
Объём переполнения |
capacita raso bocca |
29.06.2011 |
11:34:57 |
law |
Заверенное извещение о начале деятельности |
S.C.I.A. (segnalazione certificata di inizio attività) |
28.06.2011 |
10:10:43 |
law |
член опекунского совета |
giudice tutelare |
20.06.2011 |
19:21:55 |
fin. |
прямое дебетование |
RID |
19.06.2011 |
22:57:16 |
transp. |
объездная железная дорога |
Passante Ferroviario |
9.06.2011 |
8:14:00 |
tech. |
Антипригарное покрытие |
Rivestimento antiaderente |
4.06.2011 |
7:28:19 |
tech. |
аппарат для массного размола, рафинёр |
Depastigliatore |
24.05.2011 |
23:31:00 |
chem. |
мальтодекстрин, патока |
maltodestrina |
4.04.2011 |
13:17:18 |
transp. |
Провинциальная служба автомобильной инспекции |
UP MCTC (ufficio provinciale motorizzazione civile e dei trasporti in concessione) |
3.04.2011 |
18:09:19 |
hist. |
кувшин крепкого вина |
bochal di tondo |
30.03.2011 |
18:44:33 |
hist. |
подданный |
Consuddito |
30.03.2011 |
0:21:19 |
mining. |
каменный мраморный блок |
Saldezza |
30.03.2011 |
0:21:19 |
mining. |
глыба мрамора |
Saldezza |
29.03.2011 |
13:29:07 |
philos. |
рубедо |
rubedo (буквально "краснота", алхимический термин) |
28.03.2011 |
10:55:27 |
mining. |
железная полоска, вставлявшаяся между клиньями и выламываемой поверхностью |
formella (формелла) |
28.03.2011 |
9:18:15 |
relig. |
протоиерейская церковь |
Prepositura (Chiesa Prepositura (Propositura)) |
26.03.2011 |
11:25:59 |
mining. |
отвал отходов от вырубки мрамора в карьере |
ravaneto |
25.03.2011 |
16:37:57 |
empl. |
бондарь |
cerchiaio |
23.03.2011 |
16:25:27 |
relig. |
протонотарий |
Protonotaio |
22.03.2011 |
0:08:10 |
archit. |
прорезанный каннелюрами |
canalato |
7.03.2011 |
10:35:37 |
relig. |
ризница, сакристия |
Sacrestia (sagrestia, ex.: Старая сакристия (Sagrestia Vecchia) церкви Сан-Лоренцо) |
5.03.2011 |
11:27:18 |
gen. |
сидение, скамья |
scranno (scranno) |
23.02.2011 |
23:35:20 |
law |
денежное пособие при увольнении без предварительного предупреждения |
indennita di mancato preavviso |
23.02.2011 |
19:53:45 |
law |
обоюдный профессиональный интерес |
solidarieta professionale (см. www.ordineavvocatipesaro.it/doc/CIRCOLARE1-03.doc, подписывают адвокаты сторон на основании ст. 68 Закона о профессиональной этике адвокатов) |
23.02.2011 |
19:16:33 |
law |
Дорожный кодекс |
C.D.S. |
23.02.2011 |
19:07:45 |
law |
как сказано выше, отсылка к упомянутому документу |
ut supra |
23.02.2011 |
19:01:07 |
law |
возражение по обвинению |
memoria difensiva |
23.02.2011 |
17:23:48 |
law |
записка, содержащая ответ истца на возражения ответчика по иску |
memoria di replica |
23.02.2011 |
17:18:20 |
law |
ответная записка по делу, поданная апеллянтом на записку ответчика по апелляции |
memoria di replica |
23.02.2011 |
16:57:15 |
fin. |
при условии инкассации, в зависимости от поступления денежных средств |
s.b.f. (salvo buon fine) |
22.02.2011 |
12:02:39 |
law |
судья в урегулировании трудовых споров |
giudice del lavoro (http://it.wikipedia.org/wiki/Giudice_del_lavoro) |
7.02.2011 |
11:14:43 |
econ. |
сертификация систем качества |
CSQ (certificazione sistemi di qualità) |