DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Aelred: 109  >>

2.05.2019 13:30:44 auto. number plate регистрационный знак
3.08.2018 22:30:01 gen. unfunded распределительный (pension scheme)
3.08.2018 22:23:30 gen. have been around the block a bit видать виды
3.08.2018 22:17:13 gen. correspondence number исходящий номер
3.08.2018 22:16:59 account. balance с-до
3.08.2018 13:54:10 gen. appendages of the eye придаточные аппараты
3.08.2018 13:34:03 gen. paranephric body околопочечная клетчатка
3.08.2018 13:30:22 gen. scarper броситься на утёк
3.08.2018 13:25:54 traf. orbital объездной
3.08.2018 13:23:52 law case-law юриспруденция
3.08.2018 13:23:01 gen. rub загвоздка
3.08.2018 13:22:53 gen. bowels of the earth недра земли
3.08.2018 13:22:05 gen. aid пособить
3.08.2018 13:21:43 gen. stage name сценическое имя
1.01.2017 19:58:54 gen. underrotate недокрутить
30.11.2015 1:21:10 gen. incised wound рубленая рана
9.04.2014 1:39:32 gen. contrecoup противоударный
8.09.2013 13:28:54 gen. in small bills мелкими купюрами
15.06.2013 15:23:54 gen. combination jump каскад (figure skating)
15.06.2013 15:21:47 gen. combination каскад
18.03.2013 15:40:33 gen. design basis threat проектная угроза
16.10.2011 19:44:11 law, court chambers совещательная комната (судей)
2.08.2011 1:52:38 gen. pelvic inflammatory disease аднексита
28.02.2011 14:02:12 gen. at different times разномоментно
19.01.2011 18:04:55 gen. henchman нукер
3.12.2010 13:55:31 gen. cerebral meninges оболочки головного мозга
6.11.2010 20:14:24 gen. penpal друг по переписке
12.05.2010 18:44:43 gen. accumulate сконцентрировать
19.01.2010 18:06:46 gen. recommendatory nature рекомендательность
13.12.2009 19:47:13 gen. separate разнять
13.12.2009 14:15:23 gen. escape route отходной путь
13.12.2009 13:19:40 gen. weld on наварить
13.12.2009 2:37:31 gen. hide out отсидеться
11.12.2009 1:39:56 gen. to scarper броситься на утёк
8.12.2009 16:43:49 gen. shed хозблок
14.10.2009 18:26:09 gen. functionality функционал
26.08.2009 13:28:30 gen. happen to be приходиться
25.08.2009 14:10:34 gen. stream of verbiage словесный поток
24.08.2009 19:55:01 gen. let in пущать
24.08.2009 19:18:48 gen. move перетечь
20.08.2009 23:39:48 gen. justness правосудность
18.08.2009 14:40:22 gen. find приискать
6.08.2009 15:22:01 gen. absurdity несуразица
4.08.2009 17:40:57 gen. publicly принародно
31.07.2009 12:04:55 gen. true to form что характерно
24.07.2009 14:13:30 gen. be charged with вменяться (ему вменяется – he is being charged with)
22.07.2009 12:17:36 gen. closing submissions выступление в прениях
25.05.2009 20:45:09 gen. housing жилищное обустройство
23.05.2009 15:06:03 gen. forcibly displaced person вынужденный переселенец
22.05.2009 13:41:41 gen. drug-dealing наркобизнес
3.05.2009 19:42:12 gen. lavish пышный
30.04.2009 20:47:28 gen. household подворный
8.04.2009 13:49:47 ecol. desertify опустыниваться
2.04.2009 13:59:50 gen. in the presence of с участием
25.03.2009 3:43:04 bot. sweetgum ликвидамбар
21.03.2009 0:08:52 gen. gauze марлевый
20.03.2009 16:07:10 anat. corpus sternum тело грудины
19.02.2009 18:13:20 law impugned спорный
15.02.2009 15:23:08 gen. amendment внесение изменений и дополнений ("amendments" covers both изменения and дополнения)
14.02.2009 2:30:59 polit. pan-Turkist пантюркист
10.01.2009 14:06:04 polit. Limonovite лимоновец
10.01.2009 14:03:55 polit. Fair Russia supporter эсер
16.12.2008 21:22:14 gen. unquantifiable неисчисляемый
30.11.2008 16:34:24 gen. re-registration переучёт
29.11.2008 14:20:10 gen. breakthrough прорывный
12.11.2008 12:46:10 gen. hard-earned money кровные
1.11.2008 12:03:27 gen. Balkarian балкарец
16.10.2008 2:58:39 gen. natural gas голубое топливо (образно)
8.10.2008 18:58:51 law adversarial proceedings состязательный процесс
7.10.2008 14:21:18 gen. rat control дератизация
28.09.2008 22:11:04 gen. validity уважительность
28.09.2008 21:31:17 econ. index-link индексировать
24.09.2008 15:54:46 gen. extrajudicial killing внесудебная казнь
20.09.2008 15:36:08 mil. counterintelligence контрразведывательный
20.09.2008 14:22:27 gen. needless to say стоит ли говорить, что
18.09.2008 3:58:27 gen. in order to дабы
9.09.2008 20:23:13 agric. grain-growing зерноводство
5.09.2008 3:28:36 gen. bad form моветон
2.09.2008 21:31:28 gen. contrivedness надуманность
30.08.2008 1:50:56 gen. portacabin блок-контейнер (A portable building, or demountable building (Australian English), is a building designed and built to be movable rather than permanently located. A common modern design is sometimes called a modular building, but portable buildings can be different in that they are more often used temporarily and taken away later. ... In both Australia and the United Kingdom, the word "demountable" in particular refers to portable classrooms. In the United Kingdom the words "portakabin", "portacabin", "bunkabin" and "terrapin" are commonly used to describe these buildings. WAD)
21.08.2008 16:03:48 gen. rabid ярый
2.08.2008 0:56:42 auto. inf. petrol station заправка (gas station for U.S.)
22.07.2008 17:23:37 gen. office служебный кабинет
23.06.2008 1:33:44 gen. party animal тусовщик
17.06.2008 22:46:17 law precedence превалирование (международного права)
6.06.2008 3:08:28 gen. put pressure on давить на
11.05.2008 15:20:42 gen. squealing стукачество (colloq)
7.05.2008 3:08:19 gen. servility сервильность
3.05.2008 15:06:05 gen. trouser брючный
3.05.2008 1:16:21 fig.skat. popped jump бабочка (though more common in Eng. to use "pop" as a verb – e.g. "she popped the triple lutz")
3.05.2008 1:04:04 fig.skat. step sequence дорожка шагов
16.03.2008 1:17:54 gen. across the board поголовно
16.03.2008 1:12:29 gen. patching up латание
9.03.2008 13:42:13 gen. settle in обживаться
7.03.2008 16:21:30 gen. corruptness коррумпированность
29.02.2008 14:32:32 gen. credit card кредитка
27.02.2008 14:42:03 econ. consumer confidence потребительское доверие
17.02.2008 17:26:09 gen. terseness немногословность
17.02.2008 15:03:27 law Penal Correction Department Управление исполнения наказаний
16.02.2008 18:02:43 gen. predetermination предрешение

1 2