English-Russian dictionary - terms added by user 42admirer: 80
5.06.2023 | 8:19:40 | idiom. | That's how the other half lives! | Живут же люди! |
11.05.2023 | 9:56:26 | idiom. | I mean, come on! | да брось ты (used to express incredulity, disbelief, etc.) |
11.05.2023 | 9:56:26 | idiom. | I mean, come on! | да ладно тебе и т.д. (used to express incredulity, disbelief, etc.) |
1.07.2022 | 6:44:06 | idiom. | weasel/worm one's way out of | выкрутиться из |
16.01.2022 | 9:46:26 | idiom. | put it there! | по рукам! |
26.11.2021 | 9:30:25 | law | relevant intermediary | соответствующий посредник (лицо, ведущее счет ценных бумаг от имени держателя счета un.org) |
6.07.2020 | 7:15:10 | law | Mechanical Copyright Protection Society | Общество защиты авторских прав на мультиформатные музыкальные произведения (Великобритания) |
6.07.2020 | 6:50:04 | law | Authors' Licensing and Collecting Society | Общество по лицензированию авторских прав и сбору отчислений (Великобритания) |
23.06.2020 | 9:25:16 | law | certificate of good standing | свидетельство о надлежащем статусе (компании) |
12.12.2019 | 10:16:03 | law | action in warranty | регрессивный иск (к гаранту) |
6.08.2019 | 9:28:48 | invest. | reverse vesting | обратный вестинг (Применительно к основателям бизнеса чаще всего используется понятие reverse vesting ("обратный вестинг"): инвестируя в бизнес, долями в котором владеют его основатели, инвестор может потребовать предпринимателей "отработать" свои права на уже принадлежащие им акции. style="font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; line-height: normal; text-align: -webkit-auto; text-size-adjust: auto;"> zimamagazine.com) |
13.06.2019 | 7:52:12 | invest. | liquidation preference | ликвидационная преференция (первоочередное право инвестора на возврат инвестиций при ликвидации) |
26.11.2018 | 13:16:02 | fig.of.sp. | touch a raw nerve | зацепить |
26.11.2018 | 13:16:02 | fig.of.sp. | touch a raw nerve | цеплять |
4.08.2018 | 15:32:03 | law | consent | информированное согласие (в контексте waivers and consents = informed consent) |
3.08.2018 | 14:20:31 | met. | snout | носок печи (перед ванной оцинкования) |
17.06.2018 | 12:50:24 | gen. | you ain't seen nothing yet | то ли ещё будет (если смущает налет жаргонности, то однажды эту фразу употребила М.Тэтчер) |
18.03.2018 | 10:17:19 | idiom. | be on the outside looking in | быть чужим на этом празднике жизни (не пропадать же такому прекрасному выражению из нашей любимой литературы!) |
23.12.2017 | 11:25:03 | mater.sc. | puffing | объёмное расширение (электродов) |
12.12.2017 | 9:32:20 | gen. | like nothing even happened | как ни в чём не бывало |
12.12.2017 | 9:32:20 | idiom. | like nothing even happened | как ни в чём ни бывало |
27.11.2017 | 9:09:24 | inf. | swallow hard and do something | выдохнуть и сделать (что-либо) (в смысле собраться с мужеством и сделать что-либо; Finally swallow hard and accept the situation as it is) |
5.11.2017 | 8:46:31 | inf. | it's just a phase | это пройдёт (о явлениях, характерных для определенного возраста, эмоционального состояния и т.д.) |
19.09.2017 | 7:48:22 | gen. | judgmental | склонный к резким суждениям/оценкам (о человеке) |
13.04.2017 | 12:55:42 | build.struct. | serviceability limit states | предельные состояния второй группы (ГОСТ 27751-2014) |
13.04.2017 | 12:54:10 | build.struct. | ultimate limit states | предельные состояния первой группы (ГОСТ 27751-2014) |
17.12.2016 | 11:54:55 | sociol. | employee survey | опрос сотрудников об удовлетворённости условиями работы |
7.11.2016 | 6:43:23 | sociol. | post-retirement survival period | период дожития |
10.10.2016 | 6:24:54 | mach.comp. | locating tang | установочный выступ |
10.10.2016 | 6:24:54 | mach.comp. | locating tang | замок вкладыша (подшипника) |
1.10.2016 | 9:49:50 | law | in modification of | во изменение |
25.06.2016 | 8:27:14 | bank. | debt overburden | закредитованность |
18.05.2016 | 15:10:39 | avia. | used aircraft | ресурсное воздушное судно (ВС с частично выработанным ресурсом) |
11.04.2016 | 13:18:38 | idiom. | because I can | хочу и соотв.глагол в 1-м лице! ("why would you pay 30 bucks for that junk?" "Cause I can!") |
11.04.2016 | 13:18:38 | idiom. | because I can | а вот захотелось! |
6.04.2016 | 10:44:47 | law | rejection of | оставление без движения (искового заявления; refusal to accept) a claim (for technical reasons; напр., в названии документа арбитражного суда – определение об оставлении без движения) |
2.02.2016 | 7:13:36 | gen. | flavour | тип |
2.02.2016 | 7:13:36 | gen. | flavour | разновидность (a flavour of Unicode) |
14.01.2016 | 12:01:49 | pharm. | unblind | разослеплять (данные испытаний, экспериментов; data) |
12.01.2016 | 10:21:25 | gen. | triage | отсортировывать (the bug was found before production but was triaged out as not worth fixing) |
12.01.2016 | 10:21:25 | gen. | triage | отбраковывать (out) |
27.12.2015 | 10:01:57 | nucl.phys. | fuel flea | радиационная "блоха" |
19.10.2015 | 13:14:24 | progr. | live server | боевой сервер |
19.10.2015 | 13:14:00 | progr. | real server | боевой сервер (в отличие от тестового) |
8.10.2015 | 10:24:15 | proj.manag. | value driver tree | "дерево" иерархическая структура факторов создания стоимости |
5.10.2015 | 9:14:25 | adv. prof.jarg. | cold-call | звонить "в холодную" (звонить на незнакомый номер с коммерческим) предложением) |
5.10.2015 | 9:05:27 | gen. | that's a new low! | так низко я ещё не падал! |
5.10.2015 | 9:05:27 | gen. | that's a new low! | так низко ты ещё не падал! |
5.10.2015 | 9:05:27 | gen. | that's a new low! | так низко они ещё не падали! |
5.10.2015 | 9:03:03 | gen. | that's a first | это что-то новенькое |
3.09.2015 | 10:09:04 | gen. | that way | такой вот (в конструкции adjective + "that way", напр., "He's lucky that way" – Такой вот он везунчик) |
23.08.2015 | 7:44:41 | inf. | too far gone | как все запущено (в некоторых контекстах) |
6.07.2015 | 8:24:03 | law | talent | исполнитель (как обозначение стороны контракта на услуги (напр., оформительские) |
5.07.2015 | 10:30:27 | law | pursue | добиваться выплаты (tax, debt, amount due, etc.) |
22.06.2015 | 7:46:41 | manag. | progression and succession | обеспечение карьерного роста и формирование кадрового резерва |
1.06.2015 | 14:52:29 | gen. | the rest will follow | остальное приложится |
22.05.2015 | 8:37:29 | gen. | where something goes to die | вот что бывает с ... отрицательная коннотация |
22.05.2015 | 8:34:51 | gen. | color me + adj interested, concerned, etc | считай, что я ... заинтересовался, озаботился, т.д. |
12.05.2015 | 9:09:49 | account. | valuables | материальные ценности (МЦ) |
8.04.2015 | 10:32:09 | fin. | shared investing | проектное соинвестирование |
8.04.2015 | 10:30:34 | fin. | impact investing | преобразующее инвестирование |
28.03.2015 | 9:18:52 | met. | campaign | монтаж (прокатный термин) |
27.02.2015 | 6:23:19 | econ. | Collaborative Commons | коллективное использование общих ресурсов |
31.01.2015 | 6:49:47 | industr. | learning curve | освоение, период освоения (новой технологии; a steep learning curve – быстрое освоение) |
31.01.2015 | 6:44:00 | bank. | TBTF bank | системно значимый банк (too big to fail) |
24.01.2015 | 10:00:10 | commer. | cash office | главная касса (магазина) |
29.11.2014 | 10:10:09 | audit. | disallowed interest | процент, запрещённый к вычету (при налогообложении) |
27.11.2014 | 12:02:26 | audit. | assurance | обеспечение информационной достаточности |
26.11.2013 | 9:29:14 | geol. | cut-off grade ore | забалансовая руда |
21.08.2013 | 9:10:39 | met. | spangle | рисунок кристаллизации (при оцинковании) |
20.08.2013 | 8:49:12 | met. | 4th hole elbow | газоход дуговой сталеплавильной печи (три других отверстия в своде печи используются для опускания и подъема электродов) |
20.08.2013 | 8:37:29 | met. | bright edge | наплыв металла покрытия на кромке полосы |
20.08.2013 | 8:34:25 | met. | downchute | носок печи (выводящий полосу в ванну оцинкования – другой вариант – snout) |
20.08.2013 | 8:08:38 | met. | zinc pot | цинковая ванна |
20.08.2013 | 8:08:38 | met. | zinc pot | ванна оцинкования |
18.07.2013 | 7:25:02 | met. | eye to the side | на образующей (о складировании или транспортировке стальных рулонов) |
17.07.2013 | 8:06:24 | pack. | sealless | беззамковый |
17.07.2013 | 8:05:40 | pack. | packing seal | упаковочный замок |
12.07.2013 | 8:25:21 | pack. | lever tensioner | рычажный натяжитель |
12.07.2013 | 8:24:26 | pack. | notch type sealer | просекатель |