Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian-Spanish forum
English
German
French
Spanish
Italian
Dutch
Estonian
Latvian
Afrikaans
Esperanto
Kalmyk
📖
Forum rules
✎ New thread
Name
Date
1
232
страховая часть пенсии
gen.
Gorelik
28.09.2017
10:26
1
261
sin que se haya sometido a la aprobación de la Junta General el balance final de la liquidación
gen.
Alena2017
25.09.2017
5:50
1
210
sin que esta circunstancia se hubiese inscrito en el
gen.
Alena2017
25.09.2017
6:06
3
265
Что я как то запуталась во фразе , помогите перевести
gen.
olga79
24.09.2017
12:54
1
302
Que tiene convenido constituir y por la presente constituye una compañìa mercantil de nacionalidad ...
gen.
Alena2017
24.09.2017
7:09
2
333
Нужна Ваша помощь в переводе
gen.
olga79
24.09.2017
7:55
4
393
плохому танцору
gen.
dionisio
7.09.2017
16:54
2
230
Manifiesta el señor apoderado que continúa en el ejercicio de poder en virtud del cual interviene
gen.
Alena2017
22.09.2017
12:29
5
410
Bachiller en Ciencias y Letras
gen.
nephew
19.09.2017
20:10
3
236
помогите перевести фразу
gen.
vera volosova
17.09.2017
16:51
198
по специальности "Реклама"
gen.
LenaSavo4ka
13.09.2017
19:56
167
помогите перевести предложение
gen.
vera volosova
13.09.2017
18:46
3
200
помогите перевести словосочетание exencion por esfuerzo o costo desproporcionado
gen.
vera volosova
12.09.2017
9:53
3
330
se cumple lo acordado
law
Julia_477
12.09.2017
20:54
8
514
Адекватный перевод слова "наплыв", металлопрокатка
gen.
igittigitt
11.09.2017
7:15
4
258
de sus labores
law
fromanothergalaxy_y
12.09.2017
12:56
4
323
специалитет
gen.
JuliaJulia111
28.08.2017
13:59
4
288
riendome
gen.
AEK-24
29.08.2017
12:53
3
209
квалификация инженер
gen.
JuliaJulia111
1.09.2017
8:49
3
337
ЭКЗАМЕНАЦИОННАЯ КОМИССИЯ
СРОЧНО
gen.
JuliaJulia111
1.09.2017
8:37
1
251
диплом специалиста
gen.
JuliaJulia111
28.08.2017
13:52
5
1571
Уважаемые переводчики, пожалуйста, помогите!!!
gen.
Liliia
20.08.2012
12:35
3
347
Сухарь клапана, рассухаривание, рассухариватель
tech.
1anna-moroz
12.08.2017
14:45
2
276
Пожалуйста помогите перевести предложение. ánimos vamos muy bien. gracias a todos
span.
Иланаcvgg
5.08.2017
18:00
24
3667
2-НДФЛ
gen.
YuranY
9.09.2014
12:54
2
329
расшифровка аббревиатуры
gen.
vera volosova
29.07.2017
10:43
1
259
Insumos Import. Temporar
gen.
vera volosova
25.07.2017
15:54
1
530
Помощь с юридическим переводом
law
hispanita
13.07.2017
15:51
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
short list
Get short URL