Subject: prensa estopas Добрый день!Помогите, пожалуйста, разграничить понятия empaquetadura и prensa estopas в центробежном насосе. По схемам вроде как оба называют сальниками, но зачем тогда два слова? Может, empaquetadura - сальниковая набивка, а prensa estopas - сальник? Заранее спасибо за помощь! |
Большинство фото в гугле показывает примерно одну и туже картинку Так что, empaquetadura - это действительно сальниковая набивка Кстати, в словаре есть вариант "набивка", "набивочный материал" |
А prensa estopa как обозвать? Может, грундбукса? |
втулка; муфта; сальник; уплотнитель |
сальник (набивной?) уплотнение |
You need to be logged in to post in the forum |