DictionaryForumContacts

 bania83

link 30.10.2018 6:32 
Subject: cargamento de cubierta tech.
Доброе утро всем!

Помогите, пожалуйста, перевести "cargamento de cubierta" в следующем предложении:

Normalmente no se requere pintar el acero inoxidable, solo cuando se deba aplicar aislamiento a equipos o tuberias, se requiere identificar el servicio o estos se encuentren almacenados a la intemperie por largos periodos. Tambien se aplica pintura protectiva cuando se emplean como cargamento de cubierta.

Совсем не понимаю, что здесь может быть.

Заранее благодарна за любые варианты.

 Roddi

link 30.10.2018 8:21 
груз палубный

 Rus_Land

link 31.10.2018 9:06 
Дык, cargamento de cubierta даже Гугол переводит как "палубный груз".
Чё, не поверили? Или поленились? :-)

 

You need to be logged in to post in the forum