Subject: siempre lleno o con nitrógeno food.ind. В рекламной статье, рассказывающей о производстве оливкового масла, мне попался абзац:Aquì el AOVE descansará por un perìodo mìnimo de seis meses en depósitos de acero inoxidable con sistemas ‘siempre lleno o con nitrógeno’, para que el AOVE repose en perfectas condiciones y se muestre como lo que es, un aceite excelente. Как назвать по-русски ‘siempre lleno o con nitrógeno’? Безвоздушный или заполненный азотом контейнер? К сожалению, в поисковиках не смогла найти. |
с полным заполнением емкости маслом или с азотной защитой оного |
Спасибо! |
с азотной подушкой например "К числу ключевых требований нового стандарта относятся обязательное использование оборудования только из пищевой нержавеющей стали и применение технологии "азотной подушки" при транспортировке, переработке и хранении пальмового масла." http://www.oilbranch.com/news/view/3682.html погуглите про азотную подушку в резервуарах |
О! Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |