DictionaryForumContacts

 sliding

link 6.02.2015 10:27 
Subject: ...conocida por Es Moia, sita en Muro, Mallorca , camino de Sa Vinya des Frares , que tiene su acceso por la gen.
Пожалуйста, помогите перевести:
1) JUSTIFICANTE DE RESERVA DE LA VIVIENDA VACACIONAL ETV-… Подтверждение бронирования гостевого дома ETV-…?
2) ...conocida por Es Moia, sita en Muro, Mallorca , camino de Sa Vinya des Frares , que tiene su acceso por la carretera Inca-Muro Km = ....известного благодаря Эс-Мойя ?, расположенного в Муро, Майорка, улица Са-Винья дес-Фрарес, со входом со стороны шоссе Инка-Муро Км ?
3) ...por el plazo comprendido entre las 16 horas del dìa … de … de 2015 y las 10 horas el dìa … de … de 2015, ambos inclusive,= ... ambos inclusiveоòе = ... в период с 16 часов … 2015 г. до 10 часов 25 … 2015 г., обе даты включительно, на нижеуказанных условиях: ?

…, con DNI …… , propietaria de la vivienda turìstica vacacional número ETV …., conocida por Es Moia, sita en Muro, Mallorca , camino de Sa Vinya des Frares , que tiene su acceso por la carretera Inca-Muro Km
, se compromete a reservar dicha vivienda a D.@@____, con carta de identidad numero:............. por el plazo comprendido entre las 16 horas del dìa … de … de 2015 y las 10 horas el dìa … de … de 2015, ambos inclusive, siempre que se cumplan las condiciones siguientes:

…., удостоверение личности (DNI) ….., собственник гостевого дома номер ETV-…., известного благодаря Эс-Мойя ?, расположенного в Муро, Майорка, улица Са-Винья дес-Фрарес, со входом со стороны шоссе Инка-Муро Км ? .
обязуется забронировать данное жилое помещение на имя г-на …., удостоверение личности ….., выданного …. г., зарегистрированного по адресу: …. на период с 16 часов 30 … 2015 г. до 10 часов 25 … 2015 г., обе даты включительно, на нижеуказанных условиях:

 LuciK1

link 7.02.2015 6:53 
Conocido por... здесь не «известного благодаря», а «известного как...»
ETV - Estancia Turística en Viviendas (регистрационный номер)

 

You need to be logged in to post in the forum