DictionaryForumContacts

 dabaska

link 7.12.2014 20:34 
Subject: liturgia gen.
Доброго времени суток всем.

Вопрос:
"...animada liturgia de la manzanilla, el jerez, el marisco..."

Похоже, тут "литургия" в переносном смысле?
В Интернете ещё кое-где встречается это слово применимо к застолью.
Но по-русски "литургия вина и колбас" как-то не звучит...

контекст:
Al igual que en el resto de ferias andaluzas, en Almerìa se prodiga la estética sureña, el baile por sevillanas y la animada liturgia de la manzanilla, el jerez, el marisco de estas costas o los embutidos ibéricos.

Спасибо.

 Erdferkel

link 7.12.2014 22:13 
тут имхо литургия -> Евхаристия -> Хлебопреломление -> вкушение тела и крови Христа
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%8F
жизнерадостный обряд с вкушением ...?

 Talpus moderator

link 8.12.2014 0:09 
В принципе смысл здесь именно такой, только вместо слова "обряд" я бы употребил "ритуал". Смотрим словари синонимов к слову "liturgia":
Словарь SIGNUM:
culto, ceremonia, solemnidad, servicio, celebración, oficios, acto
Словарь VOX:
culto, rito, ritual ceremonial.

 Erdferkel

link 8.12.2014 8:26 
ага! :-)

 dabaska

link 8.12.2014 10:54 
о, ритуал! спасибо!) пожалуй, больше всего подходит.
я перебирала - обряд, церемония и т.п. Ночью фантазия не очень)

 

You need to be logged in to post in the forum