DictionaryForumContacts

 Zverintsev

link 18.11.2014 19:23 
Subject: Исправьте, иначе слеплю горбатого в переводе. gen.
Здравствуйте, товарищи! Перевожу электрические схемы деревообрабатывающего станка с допотопным пультом. Ряд терминов очень часто повторяется из схемы в схему. А посему прошу о помощи, так как у меня возникли сомнения относительно правильности подобранных вариантов.

1. Liberación tensión de mando (220V). Снятие напряжения с пульта?
2. Caja enchufe. Соединительная коробка? Коробка-розетка? Короб?
3. Encadenamiento de trenes. Сцепление агрегатов? Сцепление поточной линии?
4. Levas. Рычаги? Кулачки?
5. Alimentación de corriente eléctrica principal. Запитка основным электрическим током?
Только не просите контекст. Его нет. Есть схемы с надписями. Прошу поделиться соображениями. Может, кто-то с электроникой работал плотно.

 LuciK1

link 18.11.2014 20:53 
Я с электроникой плотно (и неплотно тоже) не работала, но, мне кажется, в п.5 Вы неправильно привязываете слово "principal": оно относится не к corriente eléctrica, а к alimentación, то есть"основной источник питания" здесь.

 Rossi

link 19.11.2014 7:27 

есть эл.патрон.

а.м. б., коробка разъема, если пропущено дэ.

По картинке не видно?

tensión de mando - напряжение управляющее

у "Leva" все значения с "кулачок, кулак,, их штук 30, основное значение "кулачок,, а потом см.- приложение, какой именно.

 Rossi

link 19.11.2014 7:58 
liberación de la tensión -похоже на "снятие" отключение"

Las válvulas de seguridad o de alivio instaladas en los calentadores o en la lìnea del calentador están diseñadas para abrirse y LIBERAR la presión, dejando salir .

 Rossi

link 19.11.2014 8:05 
тут, конечно, гидравлика, но смысл - этот.

 Zverintsev

link 19.11.2014 16:18 
Други, какие ещё будут варианты? Перевод горит. Эти слова базовые, качуют из схемы в схему. Надеюсь, найти просветление в ответах.

 Zverintsev

link 19.11.2014 16:24 
2Rossi: liberar la presión - стравить давление, а вот как говорят про напряжение?

 Chuk

link 19.11.2014 18:19 
Мои варианты:
5. Alimentación de corriente eléctrica principal - подача основного электропитания.
4. Levas - скорей всего кулачки, решайте по смыслу.
3. Encadenamiento de trenes.- взаимосвязь агрегатов.
2. Caja enchufe. - электророзетка
1. Liberación tensión de mando - отключение управляющего напряжения

 Zverintsev

link 19.11.2014 20:27 
Спасибо, Chuk. Возьму ваши варианты на заметку.

 

You need to be logged in to post in the forum