Subject: cubierta de la matriz real.est. Речь идет о квартире на нижнем этаже корпуса в кондоминиуме, описываются обременения:"Cargas. Se hace constar, que de la nota simple expedida por el Registro de La Propiedad, la finca descrita, resulta: -Gravada por razón de su procedencia con una servidumbre de uso y disfrute y servicios de las terrazas ajardinadas construidas sobre la cubierta de la matriz... -Afecta al pago de la liquidación o liquidaciones que en su caso puedan girarse derivadas del Sistema de Autoliquidación del Impuesto, hallándose actualmente caducada pero no cancelada." 1. Затрудняюсь с переводом первого обременения. Подозреваю, что matriz - finca matriz, т.е. весь участок, на котором построен дом (дома?) с квартирами. Озелененные террасы построены на крыше здания? Заранее благодарю за помощь! |
1) Да, я тоже считаю, что речь идет о террасах на крыше здания. Для Испании это вполне допустимое предположение. 2) Это относится, по моему мнению, к оплате (liquidación). |
Talpus, спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |