DictionaryForumContacts

 bania83

link 22.08.2013 17:02 
Subject: arqueta tech.
Уважаемые форумчане!
Подскажите, пожалуйста, как можно перевести arqueta (см. рисунок по ссылке):
http://es.wikipedia.org/wiki/Arqueta
Заранее спасибо!

 Alaleo

link 22.08.2013 19:55 
(соединительный) люк

 adri

link 23.08.2013 6:18 
Вообще, это не сам люк. Это яма, в которой распределяются кабель-каналы и т.д., снабженная люком.
Я бы перевела это как колодец.

 Alaleo

link 23.08.2013 9:28 
adri, согласна!

 Rossi

link 23.08.2013 14:49 

если там не стоки собираются, то нужно добавлять
"кабельные" колодцы или колодцы кабельных сетей

 bania83

link 23.08.2013 17:15 
Спасибо огромное!

 adri

link 23.08.2013 18:07 
Ну, все из контекста, потому что это может быть и канализационный, и водопроводный, и кабельный колодец.

 

You need to be logged in to post in the forum