DictionaryForumContacts

 Queerguy moderator

link 5.12.2012 21:42 
Subject: сигналы концевого выключателя gen.
Здравствуйте,

перевожу документацию на электрический кабельный барабан. Она переведена испанцами на английский. Поэтому английский текст часто туманен.

Помогите, пожалуйста, понять смысл подчеркнутой фразы.

Раздел "концевой выключатель". Он выдаёт следующие сигналы:

El INTERRUPTOR FIN DE CARRERA de tambor
vacìo, lleno y para la regulación de par, es un fin de
carrera de tornillo sin fin, que en su eje de salida lleva
montadas unas levas regulables que accionan unos
microrruptores dispuestos fijos sobre la carcasa. Da
una señales que corrientemente son:

• Desarrollamiento de anteúltima vuelta.
• Tambor lleno.
Conmutación de distintos puntos de variación del
par motor.

с английского сырой перевод такой:
• коммутация различных точек изменения момента двигателя на наиболее подходящем диаметре наматывания кабеля

Как бы Вы перевели это пункт про коммутацию с испанского?
Прим.: про диаметр намотки кабеля в испанской версии явно ничего не говорится. Но это неважно.

Спасибо.

 Erdferkel

link 5.12.2012 23:35 
я прогнала через гуглопереводчик
там концевики с сигналами пустого (сигнал на предпоследнем круге размотки) и полного барабана, а также (внимание, гуглоколлега :-)
Conmutación de distintos puntos de variación del par motor.
Переключение различных точек изменения крутящего момента.
т.е., если я правильно поняла, концевик срабатывает при достижении (заданных) точек изменения крутящего момента.

 Queerguy moderator

link 5.12.2012 23:44 
ЭФ, и Вы здесь? )
я тоже так понял примерно
концевик (там он вроде один) даёт сигналы, как Вы написали

в т. е. коммутирует/переключает там шота (или по Вашему: срабатывает) в этих точках

"Коммутация" на Ваш взгляд (и по Вашему опыту) неудачный перевод?

офф: вообще странно: в нескольких местах уже обнаружил разный объем информации. В англ. переводе больше предложений по сравнению с оригиналом на испанском. Ну это уже мелочи...

спасибо за внимание )

 Erdferkel

link 5.12.2012 23:50 
это гуголь перевел как переключение, но мой опыт тоже подтверждает, что концевик там что-то переключает (в чем и заключается его срабатывание) при достижении заданного значения крутящего момента (вероятно, мин./макс.)
про коммутацию
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F
Вам оно надо?

 Queerguy moderator

link 5.12.2012 23:54 
я уже изменил на "переключение". спасибо.

да, концевик всегда что-то переключает, чего ему задатут

 

You need to be logged in to post in the forum