Subject: "ON" y "OFF" gen. Привет,у кого-нибудь есть перед глазами прибор с сокращением на исп-м на Вероятно, от encendido, apagado, o enchufado - desenchufado. Сообщите, пожалуйста. |
"ВЫКЛ", конечно. |
На приборах обычно так и оставляют. |
ж "Excl." und "Incl." ? |
Нет, не "Исключено" (Excluido?) и "Включено" (Incluido?), а Off и On. |
На испанского производства? Уважаемые живущие там, посмотрите, пож-та. |
На тех приборах испанского производства, что у меня сейчас под рукой, эти кнопки обозначены без лишних слов: О/I. В инструкциях - по-разному: interruptor para conexión/desconexión del aparato, botón de encendido y apagado (но не incluido, это из другой оперы :)) Сокращенной формы как вкл/выкл не припомню, но склоняюсь к мысли, что ее нет. На остальных аппаратах - как везде: on/off. |
Спасибо, Люси. |
You need to be logged in to post in the forum |