Subject: MBPD Подскажите пожалуйста как перевести аббревиатуру MBPD, (нефть). Контекст следующий:El Sistema de Tratamiento y Producción del Crudo será del tipo modular, desarrollado en cuatro (4) trenes de 60 MBPD, incluyendo toda la infraestructura necesaria para recibir el fluido multifásico. Заранее спасибо. |
Миллион баррелей в день |
спасибо |
Опять всё тот же тест от Неотэк. |
И поиск люди не юзают... |
Да, но если сдесь дейсьвительно имеются в виду "миллионы баррелей в день", тогда причем здесь поезда? |
а причем поезда к системе переработки нефти? наверное, стоит включить немного воображения, и тогда обычный поезд превратится в нечто другое? |
Ну не знаю... Я написала : "в четырех направлениях".в любом случае "миллионы баррелей в день "- это слишком круто. Вам для справки: весь! западно-сибирский регион вырабатывает всего 50 млн баррелей нефти в год !! Сведения из 1-х рук. Так что для одного дня "миллионы" в любом случае нереальны. Думаю, что в гугле скорее всего тоже что-то напутано переводчиками , извините, с воображением. |
Оленька, Гугл вам в помощь. |
Оленька-золотце! Таких как ты, сдающих тесты, здесь очень много. И каждый считает себя, любимого, единственным и неповторимым. Естественно, заходят и постят, постят, постят одно и то же. Солнце! В теме от 4 октября я уже ответил на это. Юзай поиск по сайту и не задавай странных вопросиков. Чмоки-чмоки, зая! Успехов! http://multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=3879&l1=5&l2=2 |
You need to be logged in to post in the forum |