DictionaryForumContacts

 Nattah

link 20.01.2008 8:52 
Subject: справка с места работы
Обращаюсь к тем, у кого есть опыт перевода справок с места работы для подачи в посольство.
Справка:
Справка №
Город @_ "__" @ ____г.
Справка выдана @__ в том, что он действительно работает в @____ в должности @@__ с "__"@__ @ года и что должность и оклад гарантированно сохранятся за ним во время деловой поездки в Испанию в период с @__ по @_ .
После командировки приступит к работе в той же должности и с тем же окладом.
Месячный оклад составляет @___ грн.
Главный исполнительный директор
Главный финансовый директор
Печать

Перевод:
Certificado №
la ciudad de @ el (dìa) de (mes) de (año)
Se expide el presente a @___ para hacer constar que realmente trabaja en @____ en el cargo de @ desde (fecha) y que se reservará seguramente el cargo y la mensualidad durante el viaje de negocios a España en el perìodo de (fecha) a (fecha).
Después de la comisión de servicio se pondrá a trabajar en el mismo cargo con la misma mensualidad.
La mensualidad constituye @__ UAH.
Director ejecutivo principal (firma)
Director financiero principal (firma)
Sello documental: @@@__

Верен ли перевод? Буду благодарна за замечания.

 Talpus moderator

link 20.01.2008 10:18 

Se expide el presente a @___ para hacer constar que efectivamente trabaja en @____ ocupando el cargo de @ desde (fecha). Dicho cargo con el salario respectivo se le reservará seguramente durante el viaje de negocios a España en el perìodo comprendido entre el (fecha) y el (fecha).
Después de la comisión de servicio volverá a ocupar el mismo cargo con la misma mensualidad.
Su salario mensual constituye @__ UAH.
Director General Ejecutivo (firma)
Director General de Finanzas (firma)
Sello documental: @@@__

 Nattah

link 20.01.2008 11:43 
Спасибо большое, Владимир!

 Talpus moderator

link 20.01.2008 13:38 
Наташа, я забыл предупредить: sello documental - это только если печать с трезубцем (то бишь "гербовая"), а ежели без оного - sello oficial.

 Nattah

link 20.01.2008 14:43 
Спасибо, Владимир, у меня действительно печати и с гербом, и без

 KVN67

link 11.09.2008 7:39 
emanado del Ejecutivo Nacional

 

You need to be logged in to post in the forum