DictionaryForumContacts

 Zolushka155

link 3.10.2007 19:55 
Subject: Очень нужен перевод! Помогите, люди добрые! busin.
Очень нужен перевод на испанский язык.
Очень, очень.
Спасибо люди добрые!

Добрый день,
Меня зовут David Brown. Я менеджер компании «электрик».

Я внимательно изучил ваше разюме и мне кажеться что наша компания может вам предложить ту работу которую вы ищите. Прежде чем мы начнем сотрудничество, вам необходимо пройти собеседование со мной. Я сообщу вам некоторые требования которым вы должны соотвествовать для того чтобы работать в нашей компании. Так же я хотел бы чтоб вы написали мне ваш емейл и телефон для того чтоб я мог контактировать непосредственно с вами и обговорить с вами дату и время собеседования. Прежде чем вы ответите на это письмо я бюы хотел чтоб вы ознакомилсь с первоночальными требования которым вы должны соотвествовать:

1. Ответственность, надежность, комуникабельность.
2. Наличие ПК, Интернет.
3. Знание английского языка (вам не нужно знать его в совершенстве, достаточно уметь понимать некоторые письма на английском или уметь пользовать электронным переводчиком)
4. Легкая обучаемость.
5. Умение красиво и четко излагать свои мысли.

Оплата будет сдельная, в среднем ваша чистая прибыль будет состовлять : 2000-5000 €.

Жду вашей контактной информации для того чтоб мы могли перефти к следующему шагу. Спасибо за внимание.

В ожидании ответа,
Менеджер David Brown.

 Talpus moderator

link 3.10.2007 20:14 
Послушайте, Золушка 155, такие документы переводятся не за спасибо, а отдаются в бюро переводов и за соответствующую оплату вы получаете официальный профессионально сделанный перевод. Причем сумма вас явно не разорит.
Ни вас, ни Дэвида Брауна, я уверен.

 Zolushka155

link 3.10.2007 20:17 
я не отказываюсь заплатить :(

 donnafugata

link 4.10.2007 6:33 
Если вы не отказываетесь заплатить, то почему вы написали сюда, а не обратились в бюро переводов?

 pol

link 4.10.2007 11:45 
А вот интересно, на каком языке будет общаться Дэвид Браун с кандидатом на собеседовании?:))

 donnafugata

link 4.10.2007 12:01 
to pol:
Учитывая "грамотность" русского исходника и отсутствие познаний в испанском, господа будут общаться при помощи электронного переводчика.
:).

 

You need to be logged in to post in the forum