Subject: carlito brigante Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: carlito brigante Заранее спасибо |
А побольше контекста нельзя? :) Это имя собственное, причём итальянское. Попробуйте задать его в каком-нибудь поисковом редакторе (google или yahoo). Наверняка получите много информации. |
Уважаемый ainexx, спасибо. Полный контекст, думаю, не очень цензурный, хотя... DE PUTA MADRE CARLITO BRIGANTE |
КАРЛИТО БРИГАНТЕ - ОХРЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАЦАН :)))) Что-то в этом духе :))) |
Спасибо!))) А что такое DE PUTA MADRE? |
|
link 26.03.2007 12:01 |
DE PUTA MADRE - Это марка молодежной одежды в Италии, кстати, достаточно популярная. Отличается провокационными надписями типа: http://cgi.ebay.it/DE-PUTA-MADRE-SHIRT-DRUGS-TERAPY-BIANCA-NUOVA-TG-XL_W0QQitemZ270101446375QQcategoryZ31063QQrdZ1QQcmdZViewItem#ebayphotohosting А CARLITO BRIGANTE - персонаж известного фильма CARLITO'S WAY. Все вместе - майка с надписью. :) |
donnafugata, угадал(а)!))) Действительно это на майке написано! А что все-таки именно значит: DE PUTA MADRE Само значение этого выражения? |
|
link 26.03.2007 12:11 |
Я не угадывала, я частично в Италии живу, у моей соседки сыновья только эту марку и носят. :) Само выражение "de puta madre" indica que algo está o se hace muy bien - классно, круто, в качестве определения - классный, крутой. |
Спасибо |
Halco hablando sin tapujo, hablando sin tapujo ,si se completa:"hijo...de puta madre"=сукин сын puta=блять!!!! |
"Hijo de puta madre" не бывает. Бывает или "hijo de puta" - сукин сын или "de puta madre" - клёво, ништяк... |
ainexx y "hijo de su puta madre?"Nunca lo ha oido?Yo ,a diario en mi opinion,mejor para halco conocer el sentido de ciertas palabras |
|
link 27.03.2007 0:17 |
utiliZar |
ainexx, как так не бывает?)) Гуглите и обрящете. Что касается "de puta madre" как оценочного определения, по-моему, "классно", "клёво","круто", и "ништяк" всё же как-то бледно и политкорректно звучат. Тут что-нибудь похлеще просится из великого и могучего :)) |
Я вообще-то не особенно доверяю гуглам, при желании там можно найти всё, что угодно, от "нисавсем" до "пиривисти":))) Но "hijo de puta madre" я не нашла даже там:) А нецензурных эквивалентов этому выражению найдётся, пожалуй, даже больше, чем цензурных. Только тут нужен человек с воображением:))) |
Но "hijo de puta madre" я не нашла даже там:) Да вы что!))Может у вас Гугль сломался?) |
2AnnieThin: Простите великодушно, а зачем кавычки? Я в Гугле обычно без них обхожусь. Может, я не прав? |
Спасибо, отвечать не надо - я действительно был НЕ ПРАВ. Это разные типы поиска - с кавычками и без, сейчас проверил и понял. Господи, воистину - век живи, век учись, ... (есть продолжение, но мне оно не нравится и цитировать его не буду!) |
:) Да, кавычки - это вещь! У меня тоже вызывало недоумение поначалу, почему это Гугль не хочет искать фразу в том виде, в котором я её задаю, а взамен норовит подсунуть миллион страниц, на которых входящие в неё слова раскиданы в беспорядке по всему тексту!?)) |
Ух ты!!! Кавычки и правда работают!!! Причём de puta madre:))) AnnieThin - Вы настоящий кладезь мудрости! cavalier, беру свои слова взад:) Так не говорят только в нашем городе-герое:) А в других местах, похоже, говорят. Talpus, предлагаю более оптимистичный афоризм: "¡Nunca te acostarás sin saber algo nuevo!":)))))) |
Морально испорченные испанцы это произносят так: ...sin saber alguien nuevo. |
Хорошо сказал!:))) |
You need to be logged in to post in the forum |