DictionaryForumContacts

 linus

link 10.01.2007 6:28 
Subject: lutita geol.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

У меня есть текс уже перевода, только без слова. Как я поняла, это вид осадочной пироклической породы, составляющей почву. Еще из испанских источников я поняла, что это переходное состояние между глиной и сланцем. А вот как это по-русски, никак не найти:

"Каменные породы сектора до изученных глубин являются осадочными и состоят в основном из lutita и суглинков."

И еще переодически встречается выражение lutita meteorizada или roca meteorizada. Кто-нибудь знает, как это перевести?

Заранее спасибо

 moiseyeva

link 10.01.2007 8:02 
Лютит\глинистые минералы\глинистая порода\глинистый сланец\сланцевая глина.

http://www.proz.com/kudoz/84568

 

You need to be logged in to post in the forum