Subject: lutita geol. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: У меня есть текс уже перевода, только без слова. Как я поняла, это вид осадочной пироклической породы, составляющей почву. Еще из испанских источников я поняла, что это переходное состояние между глиной и сланцем. А вот как это по-русски, никак не найти: "Каменные породы сектора до изученных глубин являются осадочными и состоят в основном из lutita и суглинков." И еще переодически встречается выражение lutita meteorizada или roca meteorizada. Кто-нибудь знает, как это перевести? Заранее спасибо |
Лютит\глинистые минералы\глинистая порода\глинистый сланец\сланцевая глина. |
You need to be logged in to post in the forum |