Subject: заполненный контракт econ. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:высылаю проект контракта для ознакомления. завтра вам будет выслан заполненный контракт (т.е. со всеми подписями, адресами, реквизитами и тд.) Заранее спасибо |
Supongo, que sea simplemente contrato llenado (o rellenado) |
You need to be logged in to post in the forum |