Subject: Круглая дата Как по испански круглая дата?А защитить диплом (защита диплома)? Terminar la carrera - это получить диплом, а как же сказать защитить? Всем заранее спасибо! |
Defender una tesis - защищать диплом Defensa - защита |
Aniversario - круглая дата |
С aniversario как то сомневаюсь. Я понимаю, когда человеку 50 лет, когда аниверсарио победы в вов. Но когда например девушке 20, это ведь тоже круглая дата? Разве aniversario подходит в данном контексте? |
и 10 лет - aniversario |
You need to be logged in to post in the forum |