DictionaryForumContacts

 Маргарита_

link 29.07.2017 12:15 
Subject: jusqu'à sa réitération par acte authentique law
Уважаемые форумчане,

помогите перевести формулировку из юридического документа
jusqu'à sa réitération par acte authentique

правильно ли сказать - до момента оформления нотариально заверенного документа

предложение полностью - le BENEFICIAIRE reste tenu avec le substitué des obligations nées de la présente promesse de vente jusqu'à sa réitération par acte authentique

документ - предварительный договор о продаже имущества

 Chuk

link 30.07.2017 3:45 
Посмотрите ссылку:
http://euservice24.info/artikel/Перевод-Обязательства-продажи-имущества-французский-русский-371.html

 Маргарита_

link 30.07.2017 4:52 
Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum