Subject: étant négociables ou cessibles Уважаемые коллеги, пособите с переводом:встречается в следующем контексте: Что-то вроде: Заранее благодарю. |
где в то же время права подписания и приобретения могут быть вторично обговорены или отчуждены (отступлены). ? что-то вроде этого |
бедный Димянный, как я бы не хотел быть на вашем месте... |
Людмила, спасибо. Буду думать как из этого что-то слепить. Брюша, ну спасибо :) |
You need to be logged in to post in the forum |