DictionaryForumContacts

 elenajouja

link 21.01.2016 1:46 
Subject: Serrure à pêne gen.
Коллеги, кто-нибудь знает, как точно переводится Serrure à pêne?
Serrure à pêne à 1 entrée de clé
Я перевела как "Ригельный замок с 1 накладкой-ключевиной", но абсолютно неуверена в правильности, так что прошу помощи у коллег!

Associée à un contact électrique en sécurité positive (en avant ou en arrière), la serrure à pêne permet de verrouiller un circuit de commande ou de renvoyer une information.
И sécurité positive в этом контексте???
Заранее спасибо.

 kemzlux

link 21.01.2016 7:32 
Может быть, лучше перевести как замок-защёлка?
contact électrique en sécurité positive - положительный размыкаемый электрический контакт?

 Helenine

link 21.01.2016 10:10 
или замок-задвижка ?
Дверная задвижка - pêne (Колпакова, Г.М., 2009, Русско-французский политехнический словарь)

 elenajouja

link 21.01.2016 10:22 
Здесь речь идёт об индустриальных замках для блокировки доступа к опасным рабочим зонам.
http://www.servtrayvou.com/web/getPage/letransfertdecle/4
Я думаю, что замок-защёлка - это "serrure à loquet", которая тоже встречается в другом доверенном мне файле еа эту же тему.

Там ещё есть такие трудно переводимые понятия как
Clé d’autorisation libre, clé prisonnière, loquet prisonnier...
Если у кого-то имеются идеи, буду очень признательна!

 elenajouja

link 22.01.2016 13:25 
Если кому-то интересно, я перевела таким образом:

serrure à pêne - замок-защёлка
serrure à loquet - замок-задвижка

 Djеi

link 22.01.2016 15:13 
Это не совсем так. Если речь идет об устройстве, показанном под вашей ссылкой, то это не защелка. Там показана довольно сложная последовательность действий с двумя замками, которую нужно понять и передать смысл своими словами.
Поскольку мое присутствие на этом форуме оказалось неугодным администрации (меня, видимо, "пожизненно" забанили два месяца назад за неучтивое обращение с хамоватыми троллями и не "разбанивают"), могу ли я отправить вам свои соображения о затруднившей вас системе по мейлу, указанному в вашем профиле?
С уважением,
Djey

 elenajouja

link 22.01.2016 15:17 
Djey, а я думала-гадала, куда вы пропали???
Да, конечно, заранее спасибо! Мне вообще не следовало лезть в эти замки, т.к я ничего в них не понимаю.:-) Кучу времени потратила на перевод, в котором не полностью уверена!

 elenajouja

link 24.01.2016 12:38 
И всё же лучше так:
serrure à pêne - ригельный замок
serrure à loquet - задвижной замок

 

You need to be logged in to post in the forum