DictionaryForumContacts

 Asser

link 14.02.2013 16:10 
Subject: краткосрочное повышение квалификации - perfectionnement professionnel accéléré? gen.
Никто не сталкивался с этим ? =(

 Lena2

link 14.02.2013 17:59 
обычно "повышение квалификации" переводят formation continue, возможно accélérée и подойдёт

 Iricha

link 14.02.2013 19:05 
"Повышение квалификации" можно перевести ещё как "remise à niveau", если её необходимость вызвана недостатком знаний и умений у работника для выполнения данной работы:
http://formation-continue.comprendrechoisir.com/comprendre/formation-professionnelle-remise-a-niveau

Если это "КРАТКОСРОЧНОЕ повышение квалификации", можно перевести как "remise à niveau intensive" - достаточно много ссылок.

 Asser

link 15.02.2013 13:01 
Спасибо за помощь !!! =)

 

You need to be logged in to post in the forum