|
link 11.09.2011 16:07 |
Subject: technique mixte медицина med. подскажите пожалуйста, кто знаком с медицинской терминологией\prélevement de ganglion sentinelle par technique mixte удаление сигнального лимфоузла смешанной техникой? |
ан нет, приношу извинения и беру свои слова назад http://www.proz.com/kudoz/french_to_russian/medical:_health_care/2842472-ganglion_sentinelle.html |
|
link 11.09.2011 19:16 |
так как лучше сторожевой лимфоузел или сигнальный, как вам кажется? |
===prélevement de ganglion sentinelle par technique mixte=== Это похоже не на "удаление", а на "биопсию", "отбор", "взятие на исследование". "Сторожевой" и "сигнальный" - это одно и то же. "Technique mixte" - методика, включающая в себя комплекс различных способов проведения данной процедуры. Поэтому я перевел бы это как: "исследование сигнального лимфатического узла по комплексной методике". Наверное, это можно сказать как-нибудь еще лучше. Коллеги, специализирующиеся на медицинской тематике, подскажут. |
|
link 12.09.2011 15:49 |
да я согласна это не удаление а взятие на исследование спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |