Subject: Ошибки в немецком словаре
|
Из личного опыта: на пост technischer Leiter может быть назначен какой-нибудь замдиректора с филологическим или медицинским образованием (для примера), инженером никоим образом не пахнущий. Для главного инженера есть хороший краткий немецкий термин Chefingenieur. По поводу Versorger: безусловно, Duden наше все. Но: как это объяснение кооперирует с Versorgung – русский перевод – словарь Мультитран (multitran.com), где там вода, где отходы? И давайте устроим опрос коллег, кто как понял бы это слово в реальной жизни. Я лично приняла бы его либо за кормильца семьи, либо за предприятие, снабжающее энергией, газом и пр. |
А давайте напишем в редакцию Дудена, пусть нам доложат, откуда это у них (вас) в ферзоргере взялась вдруг вода с отходами вместе и куда она, опять же вдруг, исчезла в ферзоргунге |
|
link 10.02.2022 10:00 |
grundständig – Russisch Übersetzung – Multitran Wörterbuch Тут возникла дискуссия о "базовом высшем медицинскои образовании", см. здесь. Словарные статьи с grundständig мне не нравятся или, скажем так, неправильные. Значения grundständig: 1. (ботаника) - прикорневой (о листьях) 2. (школьное образование) - на базе начальной школы, z.B. grundständiges Gymnasium 3. (образование) - базовый, т.е. завершенное "базовое образование ", которое является условием получения последующего образования, т.е. первый полноценный диплом по профессии. В области высшего образования - это законченное высшее образование, являющееся условием для получения дальнейшего/постдипломного образования. У медиков нет промежуточных дипломов, поэтому окончание медвуза ведет к "базовому медицинскому образованию". Википедия: Окончившим подготовку в клинической ординатуре в дополнение к диплому о базовом высшем медицинском образовании выдаётся свидетельство специалиста установленного образца, дающий право на самостоятельную врачебную деятельность. Клиническая ординатура — Википедия (wikipedia.org) Уровни высшего образования (tatarstan.ru) Studiengänge - grundständige Studiengänge, weiterführende Studiengänge - Hochschulkompass |
в англ. root leaf тоже переводится как основной. Предлагаю Вам добавить Ваши варианты. |
|
link 10.02.2022 10:50 |
Окей. Подожду еще комментариев коллег, потом добавлю. |
Считаю Nachsorge здесь реабилитация – немецкий перевод – словарь Мультитран (multitran.com) неуместным. Потому что Die Nachsorge steht dabei in enger Beziehung zur Rehabilitation. Nachsorge - DocCheck Flexikon Но это не реабилитация. |
Alterspsychologie в возрастная психология – немецкий перевод – словарь Мультитран (multitran.com) - вводящая в заблуждение калька. Потому что Alterspsychologie является на немецком синонимом Gerontopsychologie, то есть психологию людей преклонного возраста Alterspsychologie News, Forschung • PSYLEX. А в русском это направление психологии занимается людьми любого возраста, с младенчества, так сказать: Возрастная психология — отрасль психологии , изучающая психологические изменения человека по мере взросления. Она состоит из трёх подотраслей: геронтопсихологии , детской психологии , пре- и перинатальной психологии . Исследует психику и человеческий организм во все возрастные периоды и на всех стадиях, принимая во внимание биологические, антропологические, социологические и психологические факторы, влияющие на его развитие. Психология развития — Википедия (wikipedia.org) |
Nachsorge, Alterspsychologie - исправлено |
|
link 11.02.2022 8:58 |
А как пользоваться таким вариантом перевода? Мне кажется, в словарной статье должен приводиться по возможности точный вариант перевода, например, der Partei an/zugehörig sein, а не фрагменты из художественной литературы. |
Да, Вы правы, но никто не внес такой фразы. А цитаты, видимо, из какого-то сборника параллельных текстов периода Советского Союза и ГДР. |
Здравствуйте. Посмотрите, пожалуйста, на добавления от harassmenko: словарь Мультитран (multitran.com). Каждое по своему перл. |
Спасибо, исправлено. |
Спасибо Вам |
соответствие квалификации – немецкий перевод – словарь Мультитран (multitran.com) Это не соответствие ..., а в соответствии с квалификацией. |
исправлено |
Спасибо. |
Lagerung нуждается здесь кондиционирование – немецкий перевод – словарь Мультитран (multitran.com) в примечании. Потому что это не просто складирование, а специальная подготовка к хранению радиоактивных материалов Radioaktive Abfälle müssen besonders behandelt werden, bevor sie in ein Endlager kommen. Die Behandlung und Verpackung der radioaktiven Abfälle wird Konditionierung genannt. Nur fachgerecht konditionierte, kontrollierte und freigegebene Behälter dürfen endgelagert werden.( Behandlung, Verpackung und Lagerung radioaktiver Abfälle - BGE=) или еще лучше Konditionierung radioaktiver Abfälle | kernd.eu | Informationen zu Kernenergie, Atomenergie, Kernkraft, Atomkraft |
спасибо. Там примечание не поможет. Удалил. |
исправил |
Здравствуйте, это не сообщение об ошибке, а вопрос по работе здесь. Можно ли найти ответ человека, зная его имя и ключевое слово? Путем задания в соответствующие строки поиска по форуму мне это не удалось. Искала недавний комментарий Эсмеральды, где она рассказывала, как кандидат наук пытался склонить ее к превращению его в доктора. У меня сейчас такая же ситуация, хотела перечитать. |
Здравствуйте. Речь о ученая степень – фразы – словарь Мультитран (multitran.com). Там очень много написано, времени все читать сейчас нет, но promovieren по любому не "присуждать ученую степень". |
В глаза сейчас там же бросилось "Akademischer Grade vergeben ". |
ученый секретарь – фразы – словарь Мультитран (multitran.com) Секретаря, пожалуйста, по понятным причинам в топку, и Amanuensis-а туда же, так как последний является не ученым секретарем, а секретарем ученого. |
promovieren (Duden) 1. a) eine Dissertation schreiben; b) die Doktorwürde erlangen. 2. die Doktorwürde verleihen Остальное исправлено |