DictionaryForumContacts

 marinik

link 16.02.2016 21:10 
Subject: показатель SD med.appl.
Всем добрый вечер!
Перевожу про прибор для лечения лимфедемы, речь об изменениях показателей волюмометрии (напр. волюмометрия конечностей уменьшилась с ххх куб.см (±3439 SD)
В немецких источниках тоже часто встречается, напр.
Beinvolumen cm3 (SD) 5 Tage (Behandlungsende) cm3 (SD)
Кто знает, что означает сие SD?
Заранее благодарю.

 Erdferkel

link 16.02.2016 21:32 
тык пальцем в потолок
"für die empirische Standardabweichung oft s oder SD (für englisch standard deviation)"

 marinik

link 16.02.2016 22:24 
Большое пионерское спасибо ;))

 SRES**

link 18.02.2016 17:54 
к делу не относится, но вдруг задумалась -- как же правильно: лимфедема или лимфэдема?

 marcy

link 18.02.2016 17:58 
словарь даёт лимфедема, но лимфэктазия (was es auch sein mag)

 SRES**

link 18.02.2016 18:00 
эктазия -- это расширение чего-нибудь

интересно, есть ли какое-нибудь для этого правило?

 marcy

link 18.02.2016 18:02 
думаю, надо просто запоминать :)
«а кто сказал, что будет леХко?» (с)

 SRES**

link 18.02.2016 18:04 
ну мне интересно, почему из "эдемы" в этом слове получается "едема" :)

 marcy

link 18.02.2016 18:04 
легче произносить, наверное

 SRES**

link 18.02.2016 18:06 
мне легче произнести "лимфэдема" :)

 marcy

link 18.02.2016 18:10 
это после баварского :)

 SRES**

link 18.02.2016 18:12 
да, чего-то я с буквой "е" не в ладах :))

 

You need to be logged in to post in the forum