DictionaryForumContacts

 Tannia

link 26.07.2015 14:01 
Subject: из режима холостого хода gen.
Коллеги, прошу Вас ещё помочь!
Нужно перевести это предложение на немецкий язык:
Электростанция из режима холостого хода обеспечивает пуск асинхронного электродвигателя с короткозамкнутой обмоткой ротора с кратностью пускового тока до 7 и мощностью до 400 кВт.
Загрузка асинхронного электродвигателя при пуске должна быть не более 30 % номинального вращающего момента.

Мой вариант:
Der Stromaggregat ermöglicht aus dem Leeraufbetrieb das Anlassen eines Asynchronmotors mit Rotorkurzschlusswicklung mit Anzugsstromziffer bis 7 und mit Leistung bis 400 kW. Die Motorauslastung beim Anlassen eines Asynchronmotors soll nicht mehr als 30 Prozent vom Bemessungsmoment sein.

 Erdferkel

link 26.07.2015 15:24 
холостой ход как-то не туда попал - ведь имеется в виду холостой ход двигателя
и ещё кое-что...
вариант:
Der Stromaggregat ermöglicht das Starten eines Asynchron-Käfigmotors mit einem Anlaufstromverhältnis < 7 und mit einer Leistung bis 400 kW aus dem Leerlauf. Die Anlaßbelastung eines Asynchronmotors darf max. 30 % Prozent des Nenndrehmoments betragen.

 Tannia

link 26.07.2015 15:31 
Erdferkel, vielen Dank für Ihre Hilfe!

 q-gel

link 26.07.2015 17:14 
kleine Korrektur:
*Der DAS Stromaggregat*

 Tannia

link 26.07.2015 17:31 
q-gel, точно! Спасибо Вам за исправление.

 wkschtsch

link 26.07.2015 19:48 
Erdferkel, здесь характеризуются максимальные возможности источника тока, поэтому именно его исходное состояние д.б. х.х. А пускаемый двигатель в исходном состоянии неподвижен (не только х., вообще никакого х. нет), хотя потенциально на нём может висеть, по условиям задачки, до 30% номинальной нагрузки. Тогда агрегату под силу "потянуть" пуск указанного двигателя.

 Erdferkel

link 26.07.2015 21:59 
wkschtsch, я имела в виду только и исключительно конструкцию предложения
никакой техники, одна грамматика :-)

 Эсмеральда

link 27.07.2015 7:45 
из режима холостого хода - im Leerlauf-Modus (oder auch im Leerlauf)
асинхронный э/двигатель с короткозамкнутой обмоткой ротора - Käfigläufer-Asynchronmotor (s. auch Kurzschlussläufer-Asynchronmotor)

 

You need to be logged in to post in the forum