Subject: OFF: русский язык. gen. Добрый день, коллегиЧем дольше работаю переводчиком, тем острее ощущаю, что не хватает знаний родного языка. Про себя могу сказать, что прочитала много литературы по риторике, + Мучник "Основы стилистики и редактирования", последнее время читаю Нору Галь уже как настольную книгу, еще использую в работе словарь сочетаемости русского языка. Но душа просит еще... Хочется писать на родном языке красиво и понятно, а получается с трудом и не всегда (каюсь). Может быть кто-нибудь тоже уже сталкивался или только столкнулся с этой проблемой? Какую "лечебную" литературу посоветуете? Интересует стилистика, редактирование и просто хорошие книги по русскому языку. Заранее всем спасибо!!) |
"просто хорошие книги по русскому языку" - мне кажется, лучше читать просто хорошие книги НА русском языке :-) |
|
link 7.04.2015 11:14 |
Ganz meine Meinung!:) |
|
link 7.04.2015 11:18 |
Я, например, уже много лет учусь русскому языку у Бунина (Пушкина XX века!). Лучше, ТОНЬШЕ, ТОЧНЕЕ, КРАСИВЕЙ и т.п. никто не изъяснялся на великом и могучем:) Есть у меня, конечно, много и других учителей, но этот -- вне конкуренции. |
|
link 7.04.2015 11:24 |
Мне его "Окаянные дни" очень понравились - просто я историю очень люблю, особенно описанный там период. Дневник очевидца событий - лучше любого учебника по истории. Жуткое время было. |
Роман, Вы видели "возвратный тиф" для Шерца? :-) |
|
link 7.04.2015 11:31 |
Да, но мне он как-то... не показался:) Шерц по прозвищу Возвратный тиф -- что-то очень непонятное и странное. Brunnenpest, хоть и непонятно, но ложится на душу:) |
|
link 7.04.2015 11:33 |
Да, и еще -- он пахнет медицинским термином:) |
а как Вы думаете, чем пахнет Brunnenpest? где-нибудь на очистных сооружениях? :-)) (нисколько не защищая возвратный тиф) почему-то ещё пришло в голову "привидение в тапочках" - т.е. которое является вновь и вновь... тапочки, вероятно, для ритма приплелись :-) |
по прозвищу Геморрой |
|
link 7.04.2015 11:46 |
Amphitriteru, еще один практический совет: я много занимался стилизацией (переводя, скажем, Гессе), а это требует глубокого знания ТОГО, здорового, сочного, богатого дореволюционного языка, а язык этот — если отвлечься от упомянутых классиков — прежде всего, сохранила церковная литература (От одних только словообразовательных моделей дух захватывает!). Подобных книг сегодня, слава Богу — море! Ну, например, хотя бы вот эта: |
|
link 7.04.2015 11:49 |
Вот ГЕМОРРОЙ -- потрясающий вариант! Только вот не знаю, насколько он подходит с точки зрения соответствия тому времени... Этому слову (в данном значении) ведь всего-то пару лет. |
я тоже не знаю -- леплю все, что в голову придет! :)) хотя и раньше ему мало кто радовался :) |
а я и не знала, что это он: "Народное название этой болезни, порой очень мучительной, похоже на имя какого-то сказочного злодея. Почечуй — именно так на Руси издавна называли недуг, известный нам как геморрой." :-) ну вот, с моей подачи замусорили чужую ветку сорри, аскер! |
Русская классика » А.П. Чехов » Визитные карточки Один древний мудрец сказал: «Скажи мне, от кого ты получаешь визитные карточки, и я скажу, с кем ты знаком». Если кому интересно знать моих знакомых, то вот они — карточки: Графская корона. Под нею буквы не то в готическом, не то в пошехонском стиле: «Потомственный почетный гражданин Клим Иванович Оболдеев». Карточка с золотым ободком и загнутым углом. «Jean Pificoff». Этот Жан — здоровеннейший мужчина, говорящий хриплым басом, пахнущий уксусом и вечно ищущий по свету, где оскорбленному есть чувству... рюмка водки и рубль взаймы. «Надворный советник и кавалер Геморрой Диоскорович Лодкин». «Савватий Паникадилович Пищик-Заблудовский, член общества покровительства животным, агент страхового от огня общества „Саламандра“, корреспондент журнала „Волна“, комиссионер по продаже швейных машин Зингера и Комп. и проч.». «Франц Эмилиевич Антр-Ну-Суади1, преподаватель бальных танцев и французского языка». «Иеромонах Иеремия». Княжеская корона. «Ученик VI класса Валентин Сысоевич Бумажкин». Корона неопределенного свойства. «Действительный статский советник Эраст Кринолинович Стремглавов». «Князь Агоп Минаевич Обшиавишили. Магазин южнобережных и кахетинских вин». Далее: помощник присяжного поверенного Митрофан Алексеевич Красных, Дизентерия Александровна Громоздкая, Никита Спевсипович Уехал... Диакон Петр Хлебонасущенский... Сотрудник журнала «Ребус» Иван Иванович Дьяволов... Редактор журнала «Луч» Юдофоб Юдофобович Окрейц и проч. ... Сноски 1 между нами |
|
link 7.04.2015 12:06 |
Erdferkel Да, конечно, согласна. Чтение, безусловно, обогащает словарный запас. Последнее время, к сожалению, его все меньше, но стараюсь вырвать хотя бы час в день. +Регулярно читаю разные переводы одного и того же произведения и сравниваю их. + стараюсь дать свой вариант. Мой-100% проигрыш. Но очень помогает. На столе две книги: Нора Галь и словарь сочетаемости. Почти всегда открыта вкладка с электронным синонимическим словарем на classes. А какую литературу Вы считаете хорошей? Есть конкретные примеры? Behrensdorf, Коллеги, это просто крик души. У меня наверное какой-то коллапс или средний возраст переводчика(( Даже не знаю, как и выразить. Острейшая нехватка русского языка. Через столько лет осознать, что не знаешь СВОЙ РОДНОЙ язык, это - ужасно. |
подумаешь. у меня всю жизнь такой кризис -- и ничо :) |
|
link 7.04.2015 12:15 |
SRES**, Вы - такая оптимист(ка), улыбнули:-) |
|
link 7.04.2015 12:19 |
SRES** и как Вы с ним справляетесь, что делаете? Нашли какие-нибудь способы побороть? Я уже все описала, что делаю, но все-равно чего-то не хватает. Возможно я что-то упускаю. |
я ни с чем не борюсь -- живу так как есть. |
русский - мой родной язык, но когда мне указывают на его незнание, я нагло прикрываюсь нерусским происхождением. Когда-то у меня по русскому в школе была твердая пятерка, и с Розенталем мы были в ладу, но после наступления эры интернета мои знаки препинания стоят, где им пожелается, а в нужных местах - не стоят. :( Что касается красоты слога, Бог мне его, очевидно, не дал, у меня всегда сочинения отличались рациональностью и логичностью, но никак не красотой. Об этом не страдаю, такие, видно, мозги. |
правильно, Ваше Величество. я тоже, если что, говорю -- ich nix deutsch :) aussengeländer! |
"А какую литературу Вы считаете хорошей?" - хорошую :-) классику (туда много чего помещается) плюс Пелевин/Петрушевская/Улицкая и др. вместе с церковной лит-рой - Лесков! вот список книг для внеклассного чтения 2013 г. - Пелевина не сочли достойным включения... http://pro-books.ru/sites/default/files/13.01.16-НТ-41.08-Перечень_100_книг_0.pdf |
внеклассное чтение... как бы между прочим |
"Калевалу" я в детстве очень любила и неоднократно перечитывала - в переводе для детей, конечно (А. Любарская) и сейчас на полочке стоит, 1953 г. издания там такое фэнтези! :-) |
и я любил :) и тоже был том с прекрасными иллюстрациями |
|
link 8.04.2015 8:29 |
Да, у меня свекровь любит вспоминать, как отец моих детей задалбывал ее требованиями читать Калевалу перед сном ))) |
а ещё забыли Вайля, Гениса и Татьяну Толстую (которые будет посильнее |
ужас просто какие все начитанные :)) |
ладно, снимаем накал страстей:) Акунин |
а я не могу Толстую читать. у нее какой-то слишком графоманский язык. |
а я вообще ничего не могу читать - не хватает времени. но через три месяца начну читать Behrensdorf'a (частями :)) |
ну, времени, скажем, всем не хватает) |
у Толстой классный язык, хотя последняя её книга, которую ты мне привезла, мне понравилась меньше (не языком – сюжетами и мыслями). но всё равно она гигант. и ещё, безусловно, Чехов. |
а я "легкие миры" себе так и не купила. рука не поднялась. |
а ещё Токарева и Щербакова. местами очень, очень хорошо. |
|
link 8.04.2015 13:14 |
А еще, простите, ЕВАНГЕЛИЕ... (Боже, какая красота! Не говоря уже об остальных достоинствах этой книги...) А еще Псалтирь (между прочим, "карманная" книга А.С. Пушкина)... (Сейчас как завопят: "Разгул клерикализма! Жирные попы!:)) |
|
link 8.04.2015 13:20 |
(Кому что, а вшивому баня:) А "Песнь Песней"... А Экклесиаст... А "Притчи Соломоновы"... А "Бытие"... |
а у меня отторжение церковной литературы :) как и всего остального. между прочим, интересный вопрос: почему попы все такие жирные? :) |
to eye-catcher "SRES**, (с) Жизнь прекрасна Когда у тебя в кармане загораются спички, то радуйся и благодари небо, что у тебя в кармане не пороховой погреб. Когда к тебе на дачу приезжают бедные родственники, то не бледней, а торжествуя восклицай: «Хорошо, что это не городовые!» Когда в твой палец попадает заноза, радуйся: «Хорошо, что не в глаз!» Если твоя жена или свояченица играет гаммы, то не выходи из себя, а не находи себе места от радости, что ты слушаешь игру, а не вой шакалов или кошачий концерт. Радуйся, что ты не лошадь конножелезки, не коховская «запятая», не трихина, не свинья, не осел, не медведь, которого водят цыгане, не клоп... Радуйся, что ты не хромой, не слепой, не глухой, не немой, не холерный... Радуйся, что в данную минуту ты не сидишь на скамье подсудимых, не видишь пред собой кредитора и не беседуешь о гонораре с Турбой. Если ты живешь в не столь отдаленных местах, то разве нельзя быть счастливым от мысли, что тебя не угораздило попасть в столь отдаленные? Если у тебя болит один зуб, то ликуй, что у тебя болят не все зубы. 236 Радуйся, что ты имеешь возможность не читать «Гражданина», не сидеть на ассенизационной бочке, не быть женатым сразу на трех... Когда ведут тебя в участок, то прыгай от восторга, что тебя ведут не в геенну огненную. Если тебя секут березой, то дрыгай ногами и восклицай: «Как я счастлив, что меня секут не крапивой!» Если жена тебе изменила, то радуйся, что она изменила тебе, а не отечеству. И так далее... Последуй, человече, моему совету, и жизнь твоя будет состоять из сплошного ликования. |
мудро :) пять баллов. |
про попов не могу не кинуть эту известную картинку |
Behrensdorf, я с Вами! у меня отдельная "религиозная полка" есть :-) самый любимый псалом: http://days.pravoslavie.ru/Bible/B_ps89.htm но "Лёгкие миры" и Токареву ("Сволочей тоже жалко") тоже как раз недавно прочла человек много вместить может :-) |
на это могу сказать только: 12 стульев / Золотой телёнок. наше фсё... |
Псалмы и мне очень нравятся. |
|
link 8.04.2015 13:42 |
Спасибо, Erdferkel! У меня любимых псалмов уже столько, что я не успеваю учить их наизусть:) А с тех пор как начал читать на церковно-славянском -- получаю еще и ОСТРОЕ ЭСТЕТИЧЕСКОЕ НАСЛАЖДЕНИЕ:) Я понимаю, что моя провокационная реплика -- глас вопиющего в пустыне:), но ПЕРЕВОДЧИКАМ, ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ не читать упомянутые книги -- это как-то... по меньшей мере нелогично. А про "жирных попов" -- это уже настолько, простите, пОшло, что, по-моему, даже не требует комментариев. Надеюсь, marcy это не всерьез. |