Subject: Betondecke im Gefälle construct. Здравствуйте!Перевожу пирог плоской кровли. Вопрос: можно ли перевести "Betondecke im Gefälle" как "уклонообразующий слой из бетона"? Или стоит расписать, что бетонное перекрытие выполнено с уклоном и т.п.? Заранее спасибо! Небольшой контекст: |
Здесь "бетонное покрытие с уклоном": Принцип устройства инверсионной кровли. - ППУ XXI ВЕК |
Vladim, спасибо. Решила оставить свой вариант "уклонообразующий слой из бетона". P.S. странно, что в качестве примера Вы решили выбрать инверсионную кровлю. Мои скромные знания в устройстве кровель подсказывают, что мой "пирог" является традиционной плоской, хотя могу и ошибаться |
You need to be logged in to post in the forum |