DictionaryForumContacts

 AnnaPry

link 7.10.2014 9:05 
Subject: Betondecke im Gefälle construct.
Здравствуйте!
Перевожу пирог плоской кровли. Вопрос: можно ли перевести "Betondecke im Gefälle" как "уклонообразующий слой из бетона"? Или стоит расписать, что бетонное перекрытие выполнено с уклоном и т.п.?
Заранее спасибо!

Небольшой контекст:
Flachdachaufbau von oben nach unten:
- Natursteinbelag
- Trennschicht
- bituminöse Abdichtung
- Estrich
- Wärmedämmung
- ??? Betondecke im Gefälle ???

 Vladim

link 7.10.2014 9:43 
Здесь "бетонное покрытие с уклоном":

Принцип устройства инверсионной кровли. - ППУ XXI ВЕК
www.ppu21.ru/article/301.html?mc=270
Строительство и теплоизоляция инверсионных плоских кровель ... бетонное покрытие с уклоном;; гидроизоляционная мембрана;; слой теплоизоляции ...

 AnnaPry

link 7.10.2014 10:04 
Vladim, спасибо.
Решила оставить свой вариант "уклонообразующий слой из бетона".
P.S. странно, что в качестве примера Вы решили выбрать инверсионную кровлю. Мои скромные знания в устройстве кровель подсказывают, что мой "пирог" является традиционной плоской, хотя могу и ошибаться

 

You need to be logged in to post in the forum