DictionaryForumContacts

 nerzig

link 5.07.2013 7:51 
Subject: помогите разобраться gen.
Ich bescheinige, dass die in der Hauptversammlung der Gesellschaft vom 26.06.2003 geänderten Bestimmungen der Satzung mit den in dieser Hauptversammlung gefaßten Beschlüssen über Satzungsänderungen und dass die in der Hauptversammlung vom 26.06.2003 nicht geänderten Bestimmungen der Satzung mit dem zuletzt zum Handelsregister eingereichten vollständigen Wortlaut dieser Satzungsbestimmungen übereinstimmen.

Мой вариант:
Я подтверждаю, что положения устава, изменённые на общем собрании общества от 26.06.2003 года, и решения, принятые на таком общем собрании об изменении устава, а также положения устава, не изменённые на общем собрании от 26.06.2003 г., в последний раз предоставленные в торговый реестр, полностью совпадают с такими положениями устава.
???

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 5.07.2013 9:28 
экономят всё - нет, чтобы на два предложения разбить:
1. die in der Hauptversammlung der Gesellschaft vom 26.06.2003 geänderten Bestimmungen der Satzung stimmen mit den in dieser Hauptversammlung gefaßten Beschlüssen über Satzungsänderungen überein
2. die in der Hauptversammlung vom 26.06.2003 nicht geänderten Bestimmungen der Satzung stimmen mit dem zuletzt zum Handelsregister eingereichten vollständigen Wortlaut dieser Satzungsbestimmungen überein

 nerzig

link 5.07.2013 10:05 
Т.е.:
Я подтверждаю, что положения устава, изменённые на общем собрании общества от 26.06.2003 года соответствуют решениям, принятым на таком общем собрании об изменении устава, и, что положения устава, не изменённые на общем собрании от 26.06.2003 г. в последний раз, полностью совпадают с данными в торговом реестре.
?

 Erdferkel

link 5.07.2013 10:22 
принятым на этом общем собрании решениях об изменении устава
и что - без запятой

 nerzig

link 5.07.2013 11:30 
Danke!

 

You need to be logged in to post in the forum