Subject: volumendurchflussmessgerat gen. Уважаемые соседи, прошу помочь.перевожу с английского сертификат калибровки прибора. Он на двух языках (англ./нем.), но вот в строке "Object / Gegenstand" стоит только это слово - volumendurchflussmessgerat. Может это быть расходомер? Если нет, то что это? Спасибо. |
объемный расходомер |
Yep, but Объемный Объемный расходомер |
Данке вери мач! |
You need to be logged in to post in the forum |