DictionaryForumContacts

 Soldat Schwejk

link 5.06.2012 16:30 
Subject: verlängerte Werkbank gen.
Приветствую, коллеги!

Есть ли устоявшийся перевод этого понятия?
http://de.wikipedia.org/wiki/Verlängerte_Werkbank
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=128992

Заранее спасибо!

 marcy

link 5.06.2012 16:35 
насколько мне известно, устоявшегося нет)
но мне известно далеко не всё

 Rekoza

link 5.06.2012 16:43 
Отверточное производство - не вписывается в контекст?
http://www.golos-ameriki.ru/content/a-33-2009-06-10-voa32/586710.html

 marcy

link 5.06.2012 16:45 
нeт

 Soldat Schwejk

link 5.06.2012 16:45 
Я бы тогда назвал "отвёрточной сборкой". Почему-то мне это определение встречалось чаще...
Спасибо

 Soldat Schwejk

link 5.06.2012 16:47 
А у меня вписывается :-)

Verlängerte Werkbank:
Alternativer, auch allgemein verwendeter Begriff im Sinne ausgelagerter (Produktions-)Prozesse.

 marcy

link 5.06.2012 16:49 
это не совсем то.
однако хозяин – барин

 marcy

link 5.06.2012 16:57 
Из Вашей же ссылки:
Beispiel:
Ein Unternehmen bietet an mehreren weltweiten Standorten die Reparatur und Überholung von Turbinen an. Da das eigentliche Werk, das die komplexen Reparaturprozesse durchführen kann, nur einmal existiert, gibt es für aussereuropäische Kunden eigenständige, zum Konzern gehörende Landesgesellschaften, die die Turbinen im Empfang nehmen, zerlegen, reinigen und für die eigentliche Überholung in das Reparaturwerk übersenden. Das reparierende Unternehmen spricht dabei von den ausländischen Landesgesellschaften als einer verlängerten Werkbank.

в текстильной промышленности и т.д. – тоже отвёрточная сборка? :)

 marinik

link 5.06.2012 18:03 
контрактное производство

 

You need to be logged in to post in the forum