DictionaryForumContacts

 Dobken

link 5.08.2009 8:24 
Subject: Vertretung der Gesellschaft gegenüber Vorstandsmitgliedern law
Добрый день!

подскажите, пожалуйста, как можно сформулировать параграф AktG:

"§ 112 Vertretung der Gesellschaft gegenüber Vorstandsmitgliedern

П.С. содержание параграфа "Vorstandsmitgliedern gegenüber vertritt der Aufsichtsrat die Gesellschaft gerichtlich und außergerichtlich. § 78 Abs. 2 Satz 2 gilt entsprechend."

 marcy

link 5.08.2009 8:40 
Представительство общества в отношении членов правления?

Вообще-то по закону:
1) Der Vorstand vertritt die Gesellschaft gerichtlich und außergerichtlich.

(2) Besteht der Vorstand aus mehreren Personen, so sind, wenn die Satzung nichts anderes bestimmt, sämtliche Vorstandsmitglieder nur gemeinschaftlich zur Vertretung der Gesellschaft befugt. Ist eine Willenserklärung gegenüber der Gesellschaft abzugeben, so genügt die Abgabe gegenüber einem Vorstandsmitglied.

(3) Die Satzung kann auch bestimmen, daß einzelne Vorstandsmitglieder allein oder in Gemeinschaft mit einem Prokuristen zur Vertretung der Gesellschaft befugt sind. Dasselbe kann der Aufsichtsrat bestimmen, wenn die Satzung ihn hierzu ermächtigt hat. Absatz 2 Satz 2 gilt in diesen Fällen sinngemäß.

(4) Zur Gesamtvertretung befugte Vorstandsmitglieder können einzelne von ihnen zur Vornahme bestimmter Geschäfte oder bestimmter Arten von Geschäften ermächtigen. Dies gilt sinngemäß, wenn ein einzelnes Vorstandsmitglied in Gemeinschaft mit einem Prokuristen zur Vertretung der Gesellschaft befugt ist.

 Dobken

link 5.08.2009 9:14 
т.е. имеется в виду то, насколько численно представленно предприятие в правлении?

 marcy

link 5.08.2009 9:32 
Нет.
У Вас там наблюдательный совет (Aufsichtsrat), который представляет. В судебных и несудебных делах. В отношении членов правления:)
Намудрили они у Вас:)

 

You need to be logged in to post in the forum