Subject: Fußformkreis tech. Караул. Спаситепомогите.Fußformkreisdurchmesser - это вообще что? Что-то про зубчатые кольца. По-английски будет "TIF diameter" (true involute form diameter) |
кольца или колёса, они же шестерни? TIF =true involute form, это эвольвентное зубчатое зацепление, наверное? |
дада, колёса-шестерни:) это я уже совсем тут натыкала непонятно чего. |
tchara, я там уже была:) именно оттуда я и стащила английский термин:) жалко, русский они туда не вписали:) |
хорошо, что на этом сайте были. объяснение там очень внятное, читайте и смотрите на картинку |
ничего не понимаю :( |
цитата с сайта: Der Fußformkreis ist der Durchmesser, an dem der evolventenförmige Bereich der Zahnflanke beginnt, also der Auslauf des Fußradius in die Zahnflnke. матчасть про эвольвенту: |
Fußkreisdurchmesser - диаметр окружности впадин (зубчатого колеса) - словарь по деталям машин http://www.computerbooks.ru/books/CAD/Book-Making-The-Drawings/Glava 14/Index4.htm |
Fußkreisdurchmesser - это, к сожалению, не то же самое, что Fußformkreisdurchmesser |
Да, пролёт... Вот тут много чего есть, м.б. в соответствии с цитатой mumin* посмотреть: http://tmm-2007.narod.ru/eq/evolventa.html |
Может это "диаметр окружности впадин шестерни без смещения" ? (Из вашей ссылки, Erdferkel, спасибо!) Может англ "True" как бф и указывает на то, что "без смещения"? или à уже брежу? Настолько ничего не могу предствить и понять с этими шестерёнками, что мне правдо стыдно. |
а вот нашлась "окружность эвольвентного участка профиля зуба" www.reduktor-news.ru/arc/otziv/1/59/59_3.doc и на всякий случай http://wwwcdl.bmstu.ru/rk2/seminar/sem5.htm |
Ничего постыдного. Этот диаметр не так легко найти в русских источниках. Ближе всего (см. ссылку Erdferkel 18:00, rb на втором рисунке) он находится к радиусу основной окружности. Теперь нужно найти, как называется этот (Ваш) диаметр формы впадин зубьев корректно. |
соответственно к диаметру. |
2 Slonyshko: Да, действительно, близко. Поэтому Fußformkreis , наверное, в рассуждениях по ссылке в 17:21 и спутали сначала с Grundkreis.... |
из гост'а про зубчатые зацепления (не обижайтесь на формулы, они для наглядности): "Диаметр окружности выступов зубьев: da = d + 2ha = m (z + 2). Диаметр окружности впадин : df = d - 2hf = m (z - 2,5)" http://kig.pstu.ac.ru/sprav/glava_11/11_3/index.htm обратите внимание на новое действующее лицо - делительную окружность |
Хотите, я вам мой контект покажу? :) ВОт отН: Fußformkreis-Durchmesser * dFf |
mumin*, делительная окружность - Teilkreisdurchmesser. Зачем обращать внимание? |
>обратите внимание на новое действующее лицо - делительную окружность< да, она у меня тоже в таблице есть:) |
я пытаюсь как-то от "Fußkreis" плясать - то есть как-то "прилепить" к нему "форм". Пока безрезультатно. "Диаметр окружности форм впадин" - и всего бы делов.хехех :( |
Может, это, всё-таки, и есть "Радиуc окружности впадин шестерни без смещения"? А "form" - это от "формальный", то есть в идеале без смещения. Пэтому есть ещё и "Радиуc окружности впадин шестерни" - то есть действительный? Это я всё вот эту ссылку изучаю http://tmm-2007.narod.ru/eq/evolventa.html |
H. I., я в порядке обсуждения реплику 18:23 сделал, заодно и черновой вариант дал, чтобы если что смогли объяснить. Сам ничего не нашёл. :( |
Радиуc окружности впадин шестерни без смещения - это не Fußformkreisdurchmesser. |
жаль :) |
Предложение от коллеги: "диаметр формирования окружности впадин" |
Забирайте подругу на форум :) |
подругу читаем коллегу :) |
начитавшись разных интернетов, всё же скажу, что "смещение/ отсутствие смещения" определяется формой зуба. и если не задан коэффициент поправки на это "true", то и говорить не о чем. а если задан - ну и хорошо, можно описательно перевести ("с учетом поправки на профиль зуба") |
диаметр окружности впадин с учетом поправки на профиль зуба? |
А всё же... Der Fußformkreis ist der Durchmesser, an dem der evolventenförmige Bereich der Zahnflanke beginnt, also der Auslauf des Fußradius in die Zahnflnke. "окружность эвольвентного участка профиля зуба" www.reduktor-news.ru/arc/otziv/1/59/59_3.doc |
так точно - когда нет отклонений от теоретической эвольвенты а если есть Profilverschiebung... на колу мочало, поехали по новой :)) |
mumin*, бедный аскер и так запутамшись (о себе уж не говорю :-(, а ты еще смещение профиля подсовываешь. Где же там в этом определении (в твоей цитаточке, промежду прочим) про смещение говорится? Уходя, подкину ещё сайтик - если там нет, то нигде нет :-) http://tmm-umk.bmstu.ru/lectures/lect_12.htm |
Я отправила вчера запрос заказчику - но не знаю, чем он сможет помочь. Есть ли у него там русскоговорящие специалисты. Я сама уже совсем запуталась. Erdferkel, я сейчас с более-менее со свежей головой посмотрела Вашу ссылку, да, похоже на правду. Опять же появляется "основная окружность", то есть как в немецком был Grundkreis, то есть это же как бы одно и то же. Очень может быть. Я ответ от заказчика, надеюсь, получу (если получу) в понедельник (до понедельника у меня допуска всё равно ни к чему нет - выходные, слава Богу:)). Спасибо вам всем огромное! |
На англ. форуме предложили "действительный диаметр эвольвентного зубчатого зацепления" |
Ответ заказчика: A almost correct translation i found would be similar to "Fußnutzkreis". I would explain "Fußformkreisdurchmesser" with "Durchmesser des Übergangs von der Zahnform in den Unterschnitt (Fußausrundung)". |
Диаметр перехода профиля зуба в подрез? О_о |
Der Fußnutzkreis ist die niedrigste Punkt auf der Zahnflanke, den das Gegenrad mit dem Zahnkopf berührt. |
Из той же универсальной сслыки http://tmm-umk.bmstu.ru/lectures/lect_12.htm обратите внимание на исходный контур |
Еще нашлось: Fußformkreisdurchmesser ist der Durchmesser, wo die Evolvente endet und die Fußausrundung beginnt. http://ww3.cad.de/foren/ubb/Forum202/HTML/000426.shtml |
"hf - высота делительной ножки - часть зуба, заключенная между делительной повеpхностью и повеpхностью впадин." http://www.informika.ru/text/database/geom/Draw/TEMA_51.HTML |
Отправила картинку заказчику. Типа "нужное подчеркнуть". Всю голову уже сломала. hf -может, и правда? Übergangs von der Zahnform in den Unterschnitt - вроде как раз подходит? Я уже говорила, как я в Вам благодарна? Так вот - ОЧЕНЬ |
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/Terms_involute_gears_(correted).PNG Здесь это, вроде, hfP = Fußhöhe. Не оно :( |
"Часть бокового профиля зуба очерчивается по переходной кривой, служащей плавным переходом от эвольвенты к окружности впадин." и вот - что нашлося из любимой ссылки! "Окружность граничных точек rl - окружность, проходящая через точки сопряжения эвольвентной части профиля зуба с переходной кривой." Прямо боюсь сглазить :-) |
прошу отослать новый вопрос заказчику. пока не допросилась.... |
История закончилась ничем. Меня заставили отправлять заказ как есть, с пометкой "извините, может, и неправильно". Оставила "Окружность граничных точек". Очень зла. |