DictionaryForumContacts

 Verunja

link 15.10.2008 10:41 
Subject: Messsohle
Добрый день!
В описании уклономера нашла непонятное слово: Messsohle. Помогите, пожалуйста, его перевести!
Elektronisches Neigungsmessgerät
Universelles kompaktes Gerät für Neigungsmessungen im Absolut- und Vergleichs-Messverfahren.
Das Gehäuse ist spritzwasserdicht und resistent gegen Werkstatt-Chemikalien.
4 präzise bearbeitete Messsohlen.

 Nessel

link 15.10.2008 13:13 
а здесь не Ваша подошва?
http://www.iat.uni-leipzig.de/iat/fg4/eisschnelllauf/eis64.htm

как Вам вариант: подошва-измеритель?

 Verunja

link 15.10.2008 13:30 
Не знаю пока. Но за вариант и ссылку - большое спасибо!

 Erdferkel

link 15.10.2008 15:08 
Там не такая подошва :-) - этот уклономер устанавливается на специальную подставку - Hartstein-Messsohle. База-подставка м.б.

 Verunja

link 15.10.2008 18:32 
Спасибо, Erdferkel. В принципе по смыслу я тоже так сообразила, что это какое-то основание, подставка. Только неясно, нафига (простите за неформат) это Mess- сюда сунуть?!
Язол

 Verunja

link 15.10.2008 18:33 
Я зол..., т.е. зла.

 

You need to be logged in to post in the forum