Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 13.05.2008 11:16 |
Subject: Einführungskonzept Коллеги, приветствую.Я перевожу некую Einführungskonzept - концепцию внедрения изменений в ОС в рамках некоего проекта. Пункты концепции даются в виде тезисов, поэтому максимальный контекст - в оглавлении, которое я и привожу: Inhaltsverzeichnis 1. Einführungsdaten 3 Вопрос. 2) Сразу после титульного листа идёт краткое описание этого документа. По-немецки Steckbrief. 3) Описание версии ПО: |
**Что здесь значат Organisation и Technik?** имхо то и значат: кто-то отвечает за организацию (работы, процессов), кто-то - за техническую сторону QS скорее всего Qualitätssicherung |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 13.05.2008 11:23 |
Danke, mumin*! |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 13.05.2008 11:28 |
Коллеги, а что это за QS-pflichtige документы? И что можете подсказать по п.2 ? |
документация, обязательная для управления качеством? |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 13.05.2008 11:35 |
Или подлежащая контролю качества? Не знаю... |
по 2 п. b) kurze Information über eine Sache, ein [technisches] Produkt: Hier der S. unseres neuen Transistor-Kurzwellenempfängers (Funkschau 20, 1971, 2064). © 2000 Dudenverlag |
да нет, контроль качества документации - это почти абсурд. типа чтобы бумага хорошая, и без ошибок:)) |
а обязательный пакет документов по управлению качеством - вполне реален |
Александр, если честно, то мне пока больше не понятно, что здесь имеется в виду ..erst nach der QS |
А не может быть Qualitatsstandart? |
зихерунг вполне подходит |
|
link 13.05.2008 12:20 |
Это, наверное, qualitätssicherung |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 13.05.2008 12:26 |
Гуглёж говорит, что это ~sicherung. А нечто QS-pflichtig подлежит всесторонней проверке.... |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 13.05.2008 12:50 |
Коллеги, если учесть, что в рамках проекта производятся изменения в ПО, то не может ли быть так, что QS-pflichtige документы суть некие документы, которые должны быть разработаны, и качество которых должно быть проверено прежде, чем будет принята Версия 1.0? ======================== Хотя, в отсутствие дальнейшего контекста, нафантазировать можно много чего... |
http://www.sdl.com/de/services/localisation_services/software_qa.asp http://www.google.de/search?hl=de&ie=ISO-8859-1&q=QS,+Zertifikat&meta= |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 13.05.2008 13:22 |
Спасибо, Трубкозубчик! Первая ссылка помогла что-то понять. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 13.05.2008 13:23 |
Да, я по-английски так и написал. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 14.05.2008 7:47 |
Mumin, Ulrich, Madjesty: herzlichen Dank! |
You need to be logged in to post in the forum |