DictionaryForumContacts

 Grosse

link 18.12.2006 10:56 
Subject: взамок
Доброе утро всем :о)

Помогите, пожалуйста, перевести слово "взамок" в следующем контексте.

Для кабелей марок СБВБГ, СБПБГ и СБВБГнг допускается наложение брони взамок.

Это перевод ГОСТа Р 51312-99.

Заранее благодарю за помощь.

 tchara

link 18.12.2006 11:06 
взамок - это соединение внахлестку (так еще, например, ирис заворачивают, то бишь конфеты).
по английски это будет halving.
По-немецки пока не знаю, надо поискати.

 Erdferkel

link 18.12.2006 11:22 
Имхо: überlappter Stoß bzw. Falzstoß
http://www.multitran.ru/c/m.exe?p=7&a=phr&s=в замок&L1=2&L2=3

 Kirsten

link 18.12.2006 11:25 
просто Überlappung тоже можно

 Grosse

link 18.12.2006 12:04 
Спасибо :о)

 fekla

link 18.12.2006 12:27 
ueberlappt

 

You need to be logged in to post in the forum