DictionaryForumContacts

 layman

link 28.08.2006 11:08 
Subject: chef-montage
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Sie haben uns Chef-Montage angeboten, aber wollen dafuer 4.000 EUR

Заранее спасибо

 ti-yan

link 28.08.2006 11:10 
А чем Вам не нравится шеф-монтаж? Можно еще как авторский надзор перевести, если Вы являетесь непосредственным автором проекта.

 teoretik

link 28.08.2006 11:11 
шеф-монтаж, т.е. монтаж изготовителем\поставщиком

 layman

link 28.08.2006 11:12 
Спасибо

 Витамин

link 28.08.2006 11:20 
Это значит, что все затраты по монтажу берет на себя завод-изготовитель

 ti-yan

link 28.08.2006 11:26 
"все затраты по монтажу берет на себя завод-изготовитель"

вот тут, Витамин, Вы не совсем правы. Это вовсе не означает, что затраты несет завод-изготовитель. Наша компания чаще всего ПОКУПАЕТ услиги шеф-монтажников, уж поверьте мне, не первую пятилетку с ними маюсь... В большинстве случаев затраты на пребывание супервизора вносятся в стоимость контракта на поставку материалов/деталей.

 

You need to be logged in to post in the forum