Subject: washwasserstand auto. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: на дисплее автомобиля BMW Заранее спасибо |
Воду надо долить в бачок омывателя? Ну или там жидкость A 147 956r (Шутка :) Только вот на каком языке он пишет, BMW, на денглише? В смысле по-немецки должно было бы быть Waschwasserstand. |
уровень жидкости в омывателе уровень тосола 11. уровень жидкости в омывателе 12. ремни http://bedoon2.narod.ru/photoalbum.html уровень жидкости в омывателе(даже вроде делит на малый уровень и недостаточный) http://www.opel-club.odessa.ua/forum/lofiversion/i... |
А вот какой-то доброхот вывалил на сайт: Getriebeprogramm [ХЗ] - кончина АКПП bmw(подробнее не могу, у меня РКПП) Bremsbelage [BREAK LININGS] - стерлись колодки и сработал датчик. И то и другое менять. Waschwasserstand [WASHER FLUID LOW] - недостаточный уровень жидкости в бачке омывателя (заканчиваются вошерные флюиды). Долить. 1 Bremslicht [BREAK LIGHT] - покрылся один стоп-сигнал. Меняем лампочку. Abblendlicht [DIP BEAM (LOW BEAM)] - покрылся ближний свет. См. предыдущий пункт. |
You need to be logged in to post in the forum |