DictionaryForumContacts

 vot-vot

link 14.03.2024 9:37 
Subject: обратная транслитерация имен и фамилий
Доброе утро, уважаемые переводчики

просмотрел форум, но предложенные ссылки больше не открываются

Помогите, пожалуйста, с транслитерацией (обратной) иностранных имен и фамилий с латиницы на кириллицу для консульства РФ:

Bolger - Болгер или Больгер?

Serxhio Rira?

Halt - Хальт или Халт?

Vazim - Вазим?

Огромнейшее спасибо!

 Erdferkel

link 14.03.2024 11:10 
https://www.artlebedev.ru/transcriptor/german/

насчет Serxhio сложнее - " Serxhio is an Albanian given name", т.е. " xh произносится, как слог "дж" в русском языке, только мягче"

можно дядю тут спросить, как его произносить

https://www.instagram.com/rirasergio/?hl=de

 Эсмеральда

link 14.03.2024 16:05 
В самом деле, что с архивными ветками?

"502 - веб-сервером в качестве шлюза или прокси-сервера получен недопустимый ответ. Проблема с запрашиваемой страницей; страница не может быть отображена. Веб-сервер, выступая в качестве шлюза или прокси-сервера, при контакте с вышестоящим сервером содержимого получил от него недопустимый ответ."

vot-vot , посмотрите здесь:

https://bonn.mid.ru/ru/consular-services/services/notary-office/notarialnye_uslugi/transliteration/

С написанием Хальт/Больгер проблем тоже не должно быть. И у меня самой в документах фамилия и имя пишется на русском в отличие от немецкого с мягким знаком уже много-много лет

 

You need to be logged in to post in the forum