DictionaryForumContacts

 @eduard@

link 5.07.2023 0:34 
Subject: durchdringen
Контекст:При модернизации старой теплоизоляции ее можно не удалять, а наносить новую изоляцию поверх. Они это называют Aufdoppelung. Далее вот есть такой пассаж:

Wird ein Gesamtsystem gemäß Tabelle 5, bestehend aus einem Alt- und/ oder Neusystem mit Dämmstoffplatten aus Polystyrol-Hartschaum ohne Brandschutzmaßnahmen ausgeführt, ist das Gesamtsystem im eingebauten Zustand normalentflammbar.

Es wird empfohlen, nach Möglichkeit mindestens die Schwer-entflammbarkeit herzustellen.

Dazu gehören folgende Brand- schutzmaßnahmen, von denen jede sowohl das Neusystem als auch das Altsystem bis auf die massive Wand durchdringen muss.

Что чего здесь должно durchdringen? Новая система не может проникать до стены, она поверх старой наносится. Или что-то другое имеется в виду?

 Erdferkel

link 5.07.2023 6:17 
имеется в виду другое подлежащее

"Dazu gehören folgende Brandschutzmaßnahmen, von denen jede sowohl das Neusystem als auch das Altsystem bis auf die massive Wand durchdringen muss"

гуглоперевод:

"Это включает в себя следующие меры противопожарной защиты, каждая из которых должна проникать как в новую систему, так и в старую систему вплоть до сплошной стены."

т.е. ежели какая-то пропитка (вероятнее всего), то насквозь через оба слоя изоляции вплоть до стены

 @eduard@

link 5.07.2023 20:10 
Да нет. Эти черти просто так выражаются. Вот еще примеры:

Alle Brandschutzmaßnahmen müssen in jedem Fall vollflächig mit mineralischem Klebemörtel am Untergrund befestigt werden.

Alle Brandschutzmaßnahmen sind zulassungsgemäß entsprechend der Festlegungen zur Verdübelung im Sockelbrandbereich und im Raumbrandbereich zu dübeln

Die Brandschutzmaßnahmen müssen den Dämmstoff des Gesamt-systems bis auf den tragenden Untergrund durchdringen.

 Erdferkel

link 5.07.2023 20:38 
если посмотреть каждый случай употребления Brandschutzmaßnahmen в контексте, то станет ясно, что это слово заменяет собой точное обозначение вида этих самых мер, которое тоже содержится в тексте

вот, напр., пункт 4.4.1.3

"Ausführung der Brandschutzmaßnahmen bei aufgedoppelten WDVS mit EPS

Die Befestigung, die zu verwendenden Dämmstoffe sowie die Ausführungsweise entsprechen den Maßnahmen für Neusysteme (Kapitel 4.3.3.1)."

т.е. сразу ясно, что здесь средство пожарозащиты - изолирующий материал

а по сабжу - пропитку отзываю безвозвратно, т.к. там речь о Brandriegel

продолжение приведенной выше цитаты (пункт 4.4.1.2)

"Es erfolgt somit immer eine Nachrüstung des Altsystems.

- Brandriegel in der Schutzzone Sockelbrand"

https://www.baunetzwissen.de/glossar/b/brandriegel-3979023

https://www.multitran.com/m.exe?s=Brandriegel&l1=3&l2=2

 @eduard@

link 5.07.2023 20:41 
Да-да, я как раз разобрался. Если подставить вместо мер Brandriegel, все становится на места! Просто вчера под утро уже голова не варила, а свежим взглядом посмотрел и все ясно стало )). Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum