DictionaryForumContacts

 @eduard@

link 19.01.2023 17:45 
Subject: Gartenetage
Насколько будет правилен дословный перевод Gartenetage как "садовый этаж" (Швейцария). Насколько понимаю, речь идет о зданиях, которые строятся на уклонах. Садовый этаж - это этаж на минимальном уровне склона с прямым выходом в сад. А Erdgeschoss - это erdgleiche Etagen, которые по своему уровню располагаются выше. А как по-русски это называется?

 Мариша

link 19.01.2023 20:53 
Erdgeschoss - у нас в СН нулевой этаж. И в лифте он обозначен нулем и реже буквой Е...

 Erdferkel

link 19.01.2023 21:37 

 Erdferkel

link 19.01.2023 21:38 
"И в лифте он обозначен нулем и реже буквой Е..." - вроде он нулем обозначается, если есть еще -1 (как раз на днях была я в таком здании)

а так Е вполне принятое обозначение

 @eduard@

link 20.01.2023 7:23 
Цокольный не пойдет. Там под Gartengeschoss еще и Untergeschoss есть. Вот его цокольным и назвали.

 Erdferkel

link 20.01.2023 7:38 
тогда м.б. "этаж с /прямым или непосредственным/ выходом в сад"?

хотя вот здесь есть определения цокольного и подвального этажей

"Теперь дадим определение, что такое подвал и цокольный этаж. Цокольный этаж — это этаж с отметкой пола помещений ниже планировочной отметки земли на высоту не более половины высоты помещений . Подвалэтаж с уровнем пола ниже уровня земли, более чем на половину высоты помещений или первый подземный этаж."

а также про выход в сад

"У меня участок с уклоном на скальном грунте. Полноценный подвал сделал только под половиной дома. В цокольном этаже бойлерная, кладовка, запас дров для камина, мастерская. Из цоколя есть отдельный выход в сад"

https://dzen.ru/media/forumhouse/cokolnyi-etaj-poleznaia-ploscad-ili-vybroshennye-dengi-5cf0ef61487e4721f129b959

 @eduard@

link 20.01.2023 8:29 
Я тоже был за вариант "с выходом в сад", но в тексте есть таблицы и их формат не позволяет втиснуть туда расширенное наименование. Нужен какой-то короткий вариант ))

 Erdferkel

link 20.01.2023 10:45 
"Вот его цокольным и назвали." - кто назвал?

"Untergeschoss

Bedeutungen: [1] unter der Erde befindlicher Teil eines Gebäudes

Synonyme: Keller, Kellergeschoss, Souterrain, Tiefgeschoss"

https://de.wiktionary.org/wiki/Untergeschoss

т.е. Untergeschoss явный подвал, а Gartengeschoss тогда будет цоколь/ный/

 @eduard@

link 20.01.2023 11:01 
Вы не поверите, но Keller в этом доме находятся на одном уровне с Gartengeschoss, а под ними расположен Untergeschoss с Einstellhalle

 Erdferkel

link 20.01.2023 11:12 
отчего же, охотно поверю - дом же на склоне стоит

один и тот же этаж со стороны склона полностью подземный, т.е. Keller, а со стороны сада он же Gartengeschoss, т.е. цокольный (см. выше определение подвала и цокольного этажа)

чтобы развести Keller и Untergeschoss, можно их назвать, напр., "верхний и нижний подвал"

 Erdferkel

link 20.01.2023 11:24 
"в тексте есть таблицы и их формат не позволяет втиснуть туда расширенное наименование" - а шрифт уменьшить нельзя? или сократить слова и сделать примпер?

 @eduard@

link 20.01.2023 11:30 
Да нет, работу уже сдал. Оставил вариант "садовый". Там по тексту есть описание, думаю поймут )). Спб за участие.

 Erdferkel

link 20.01.2023 11:34 
останется разборка для грядущих поколений

 

You need to be logged in to post in the forum